| Another theme present is that of "dying with dignity". | Отныне одно лишь важно: достойно умереть». |
| That is, immortal means "incapable of dying". | То есть, бессмертие означает «не способен умереть». |
| Planning to burn down the apartment before dying, she also steals her mother's pills. | Планируя сжечь квартиру, прежде чем умереть, Палома так же крадет мамины таблетки. |
| Before dying, Zeigler says that they must find a scientist named Dr. Eustace Caroll. | Прежде чем умереть, Зейглер говорит, что они должны найти ученого, которого зовут доктор Юстас Кэролл. |
| Big difference between dying awful and never being born, Dean. | Умереть в муках или не родиться - большая разница, Дин. |
| Please prevent my father's sons from dying. | Прошу, помешайте сыновьям моего отца умереть. |
| No Englishman would dream of dying in someone else's house. | Ни одному англичанину не придет в голову умереть в чужом доме. |
| I have often dreamed of dying in combat. | Я часто мечтал умереть в бою. |
| I fear dying in here... while my city burns. | Я боюсь умереть здесь... пока мой город горит. |
| Listen, when you call us, you're taking our help from someone who actually might be dying. | Слушай, когда ты вызвал нас, ты забрал нашу помощь у кого-то, кто действитель может умереть. |
| Which also suggests it was you that kept him from dying. | Это также означает, что вы не дали ему умереть. |
| I feel like dying just thinking that someone else touched you. | Как подумаю, что другой до тебя дотронулся, мне хочется умереть. |
| You are a living flower filled with light... and I'm a dying one. | Ты - полный света цветущий цветок, а я готовлюсь умереть. |
| It means fear of dying in something that flies. | То есть страх умереть во время полета. |
| People who experienced a lot of stress in the previous year had a 43 percent increased risk of dying. | У людей, которые пережили много стресса в течение года, риск умереть возрос на 43%. |
| I'm able to lose 40 percent of my weight without dying. | Я могу потерять 40% массы тела и не умереть. |
| She goes to his house and finds him dying in his bed. | Он просит родственников дать ему умереть в своей постели. |
| I'd always dreamed of dying on the battlefield. | Я всегда мечтал умереть на поле боя. |
| That's why we all keep dying in Cassie's book. | Именно поэтому все мы должны умереть в книге Касси. |
| I am afraid of dying before killing him. | Я боюсь умереть, прежде чем убью его. |
| We like dying at the farm. | Нам бы хотелось умереть на ферме. |
| All in all, I don't mind dying. | На самом деле, теперь я не против умереть. |
| Whether you're scared of dying or dying alone or dying drunk in a ditch, don't be. | Боитесь ли вы умереть или умереть в одиночестве, или умереть пьяной в канаве, не нужно. |
| I don't mind dying, but I hate the preliminaries. | Умереть согласен, но ненавижу прелюдии. |
| The moment is rather dying here. | Ты знаешь, Я готова умереть прямо сдесь и сейчас. |