Английский - русский
Перевод слова Dying
Вариант перевода Умереть

Примеры в контексте "Dying - Умереть"

Примеры: Dying - Умереть
And that evening my dad sat on the bed next to me and said, "Dying is just going to sleep and never waking up." Тем вечером отец присел на край моей кроватки и сказал... "Умереть - это как уснуть и никогда не проснуться".
YOU'RE THE ONE THAT SHOULD BE DYING, INSTEAD OF ME. Да это ты должен умереть, а не я.
I just feel like dying Сегодня вечером мне хочется только умереть, клянусь тебе.
SHE HAD THE CHOICE OF LIVING WITH PEOPLE WHO IGNORED HER, CONTROLLED HER, ABUSED HER, OR DYING ALONE IN SOLIDARITY WITH A SUICIDE CULT. У нее был выбор, жить с теми, кто игнорировал ее использовал ее, унижал ее или умереть в одиночестве в солидарности с культом суицида.
Right, but is he "Dying today" sick or "Can't play soccer but still hanging on" sick? Да, но это заболевание, от которого он может "умереть сегодня" или заболевание "Не смогу играть в футбол, но пока держусь"?
Imagine dying on Armistice Day. Представьте себе, умереть в "День Перемирия".
I don't mind dying. Я не против того, чтобы умереть.
Been dying to punch somebody. Готов был умереть, лишь бы ударить кого-нибудь.
Beate is afraid of dying. Беата не любит бегать, потому что боится умереть.
He's afraid of dying in his sleep. Он боится умереть во сне.
Somebody might be dying today. Кто-то может умереть сегодня.
I'm afraid of dying, man. Мужик, я боюсь умереть.
My dad could be dying. Мой отец может умереть.
It means he could be dying, Значит, он может умереть.
My dad could be out there dying right now. Мой отец уже мог умереть!
It's betterthan dying in the fight. Лучше умереть в бою.
These two children may be dying! Эти два ребенка могут умереть!
He can't be dying. Видите, он не может умереть!
I didn't mind dying. Я был не прочь умереть.
I know, dying of fright is a real thing. Умереть от страха - реально.
And our patient may be dying. А наша пациентка может умереть.
I have fear of dying in my sleep. Я боюсь умереть во сне.
Only choice is living or dying. Только выбор жить или умереть.
Something worth dying for! Ради этого стоило умереть.
Hope it's worth dying for. Надеюсь ради этого стоит умереть