| If you're an uninfected man living in Botswana, where theHIV rate is 30 percent, if you have one more partner this year - along-term partner, girlfriend, mistress - your chance of dying in10 years increases by three percentage points. | Если вы - незаражённый мужчина, живущий в Ботсване, вкоторой процент заражения ВИЧ - 30%, и если у вас появился ещё одинпартнёр в этом году - постоянный партнёр, подружка, любовница -ваши шансы умереть в ближайшие 10 лет увеличиваются на 3 |
| Stating that she had no clue of her son's intentions, she said, "Once I saw his journals, it was clear to me that Dylan entered the school with the intention of dying there." | С её слов, когда она наконец получила доступ к дневникам сына, то, по её собственным словам, поняла, что «Дилан вошёл в школу с намерением умереть там». |
| The risk of an urban woman dying of maternal-related causes is estimated at 0.0028, that is, approximately 1 out of every 35 women (over age 12) in urban areas will die of maternal-related causes. | Риск для городской женщины умереть от связанных с рождением ребенка причин оценивается как 0,0028, т.е. приблизительно одна из каждых 35 женщин (в возрасте свыше 12 лет) в городских районах умрет от причин, связанных с деторождением. |
| Dying because of it was his choice. | Умереть - это его выбор. |
| Dying for your country? | Умереть за свою страну? |
| Dying just before your birthday party. | Умереть перед собственным днём рождения. |
| Dying would be good. | Умереть было бы хорошо. |
| Dying is easier when you're asleep. | Во сне умереть легче. |
| Dying in the arms of someone you love... | Умереть в руках любимого... |
| Dying is easy, young man. | Умереть легко, молодой человек. |
| Dying in a star's arms... | Умереть в объятиях кинозвезды! |
| Finn, is there any way of getting your own's a bit less than dying? | Финн, а есть еще способ получить приставку не только потому что можешь умереть? |
| Dying for some fresh air. | Готов умереть за глоток свежего воздуха. |
| As he wrote, communism "offered me what nothing else in the dying world had power to offer at the same intensity, faith and a vision, something for which to live and something for which to die." | По его словам, коммунизм «в противовес этому умирающему миру предложил нечто энергичное, сильное, одухотворенное, что-то для чего стоило жить, и ради чего умереть». |
| So, if going after Roark means dying, win or lose - hell, I'll die laughing if I know I've done this one thing right | Если я должен умереть, чтобы разобраться с Рорком,... была - не была, я умру со смехом, зная, что я всё сделал правильно. |
| Dying a hero is as good a consolation prize as any. | Умереть героем не худший утешительный приз. |
| VOLONTASI LIVING WITH DIGNITY DYING WITH DIGNITY | ВО ЛОНТАС Достойно жить - Достойно умереть |
| Don't think I'm afraid of dying. | Я не боюсь умереть. |
| Living is worse than dying. | Многие считают, что стать перекованным хуже, чем умереть. |