Английский - русский
Перевод слова Driving
Вариант перевода Вождение

Примеры в контексте "Driving - Вождение"

Примеры: Driving - Вождение
For the vast majority of people living near technological hazards, the risk is actually low and far below those from 'everyday hazards' such as driving a car. Для огромного большинства людей, живущих бок о бок с технологическими опасностями, степень риска в действительности является низкой, при этом неизмеримо большему риску они подвергаются в результате таких "бытовых опасностей", как вождение автомобиля.
There is a Mercedes-S registered to Stone Quarry Enterprises, and Cory Stark got a ticket driving it two months ago. Есть мерседес-С, зарегистрированный на предприятие "Каменный карьер", и Кори Старк нарвался на штраф за его вождение 2 месяца назад.
This morning, ex England football captain Danny Meehan was jailed for three years, despite pleading guilty to assaulting two police officers and driving drunk. Сегодня в главном лондонском суде... бывший капитан национальной Англии по футболу Дэнни Миен... был приговорён к трём годам заключения за вождение автомобиля... в нетрезвом виде и оскорбление полицейских.
He was known to drink up to eight 40-ounce bottles of malt liquor a day and was arrested twice for public intoxication and driving while intoxicated. Как было известно, он выпивал до восьми бутылок крепкого спиртного в день, дважды был арестован за появление пьяным в общественном месте и за вождение автомобиля в нетрезвом виде.
King later said he tried to outrun the police because a charge of driving under the influence would violate his parole for his previous robbery conviction. Позже Кинг признался, что надеялся оторваться от полицейской погони, так как в случае задержания обвинение (вождение в нетрезвом состоянии) усугубило бы его положение, как недавно освобождённого по УДО за грабёж.
Children were being detained for offences such as breaking school rules, driving without a permit, loitering, trespassing and being out of control. Детей заключали под стражу за такие правонарушения, как несоблюдение школьных правил, вождение автомобиля без водительского удостоверения, праздношатание, незаконное проникновение на территорию посторонних лиц и неконтролируемое поведение.
I know that because that's what he was driving When he was arrested for duis. Я знаю это потому, что он был за рулём этого пикапа, когда его задержали за вождение в нетрезвом состоянии.
I used to teach my students that there are some things, youknow, computers just aren't good at, like driving a car throughtraffic. Я раньше учил своих студентов, что есть занятия, в которыхот компьютеров мало толку, например, вождение машины впробке.
He'd been serving a 2-month sentence for drunk and unlawful driving and had only two weeks left to serve. Вресвик отбывал там двухмесячный срок - за вождение в пьяном виде и без прав на управление автомобилем.
A third of those deaths could have been avoided by a reduction in risky behaviour (tobacco and alcohol consumption, dangerous driving, etc.). Третьей части этих смертей можно было бы "избежать путем изменения поведения, связанного с риском" (курение, алкоголизм, вождение автомобиля с нарушением правил дорожного движения и т.д.).
But automation in cars allowed that to separate, so driving is now a quite separate subject, so to speak, from engineering of the car or learning how to service it. Но автоматизация автомобилей позволила добиться разделения, и сейчас вождение совершенно отделено от проектирования автомобиля и от его обслуживания.
Aggravated theft, driving without a license, resisting arrest, - vandalism, rowdiness, - hidden in the possession of the firearm, assault and battery company, truancy. Грубый кражи, вождение без прав, неподчинение вандализм, хулиганство незаконное хранение оружия, попытку нападение при отягчающих обстоятельствах и привычным прогулы.
To bridge the gap, an agreement over the following overarching principle is emerging: ITS assisted driving is in harmony with the current legal instruments, while most of the governments are not ready to accept ITS that replace driver's decisions. Решению этой проблемы способствует формирующееся согласие в отношении следующего важнейшего принципа: вождение при помощи ИТС соответствует действующим правовым документам, хотя большинство правительств не готовы принять ИТС, которые заменяют решения, принимаемые водителем.
No but I certainly can for driving under the influence, can I? Нельзя, но за вождение под наркотой, можно?
In the order of importance, the next challenges identified by respondents were differing levels of language proficiency, driving skills, radio communications and map-reading skills (including use of global positioning system technology). Следующими по значимости проблемами, согласно ответам на эти вопросники, были неодинаковые уровни подготовки в следующих областях: владение языками, вождение автомашины, радиосвязь и чтение карты (в том числе применение глобальной системы определения координат).
The cost of driving such a car is typically projected to be around €0.75 per 100 km, with a complete refill at the "tank-station" at about US$3. Затраты на вождение подобных воздухомобилей, как обычно предполагается, должны составлять порядка €0,75 на 100 км, при полной перезарядке баллонов на «баллонной станции» - около US$3.
Computer training, motor-car driving course, bookkeeping course, tailoring course, and cooking course are being conducted to provide vocational skills for women. Женщинам предоставляются услуги в области профессиональной подготовки по таким направлениям, как навыки работы с компьютером, вождение автомашины, бухгалтерский учет, кройка и шитье, кулинарное искусство.
Road safety campaigners are always telling us that driving is extremely difficult. Участники кампании по безопасности дорожного движения постоянно ноют о том, что вождение очень опасно
A blind person driving a vehicle safely and independently was thought to be an impossible task, until now. Hello, my name is Dennis Hong, and we're bringing freedom and independence to the blind by building a vehicle for the visually impaired. Еще недавно полагали, что для слепого безопасное и самостоятельное вождение - невыполнимая задача. Здравствуйте, я Дэнис Хонг, и мы даем слепым свободу и независимость, разрабатывая авто для инвалидов по зрению.
Through the help of partners, programs have been developed in building adolescent girls' and young women's capacity in technical fields such as masonry, carpentry, electricity, painting, driving heavy duty vehicles, etc. С помощью партнеров были разработаны программы по созданию потенциала у девочек-подростков и молодых женщин для работы в таких областях, как кирпичная кладка, плотницкое дело, электротехнические работы, малярное дело, вождение большегрузных автомобилей и т. д.
On November 2, 2010, Gucci Mane was arrested for driving on the wrong side of the road, running a red light or stop sign, damage to government property, obstruction, no license, no proof of insurance and other traffic charges. 2 ноября 2010 Дэвис был арестован за вождение по встречной полосе, проезд на красный свет, проезд знака STOP, нанесение ущерба государственной собственности, затруднение движения, отсутствие водительского удостоверения и страховки и другие нарушения ПДД.
Driving is incredibly aggressive. Вождение - оно ж очень агрессивное.
3.3.23 Driving in unfamiliar traffic areas 3.3.23 Вождение в незнакомых местах
Or I could throw you on top of the hood, throw the cuffs on you, take you in for drunk driving. Или же я могу прижать вас к капоту, надеть наручники и арестовать за вождение в нетрезвом виде.
Failures in several vehicles owned by GM and one external user led it to discover that using regular fuel and driving hard could cause possible internal engine damage including connecting rod failures. На нескольких автомобилях General Motors, а также на одном обычном SRX сотрудники GM обнаружили, что низкооктановое топливо и агрессивное вождение могут привести к возможным внутренним повреждениям двигателя, в том числе поршней.