Speeding equals reckless driving. |
Превышение скорости - это неосторожное вождение. |
Investigated for dangerous driving. |
Был под следствием за опасное вождение. |
Driving under the influence of alcohol is still a problem, but here the emphasis is on preventive measures. |
Вождение в нетрезвом виде - до сих пор является проблемой, однако в этой области акцент ставится на профилактике. |
fire-fighting and driving skills. |
тушение пожаров и вождение транспортных средств. |
Hell, drunk driving kills. |
Черт, вождение в пьяном виде убивает. |
Plus driving while impaired. |
Плюс вождение в состоянии наркотического опьянения. |
(c) Autonomous driving. |
с) Автономное вождение. |
He was punished for drunken driving. |
Его наказали за пьяное вождение. |
That was some driving, son. |
Отличное вождение, сынок. |
In this place mothers are for drunk driving. |
Здесь матери одобряют пьяное вождение. |
This "driving"? |
Это "вождение"? |
Drunk driving is not an accident. |
Пьяное вождение - не случайность. |
Perfect driving, no mistakes. |
Отличное вождение, безошибочное. |
His driving was erratic. |
Его вождение было странным. |
It won't affect your driving? |
Не повлияет на вождение? |
This is your idea of driving the train. |
Так ты представляешь вождение поезда. |
Energy efficient driving behaviour; |
энергетически эффективное вождение автомобилей; |
OK, scratch the driving. |
Ладно, отбросим вождение. |
How does that affect her driving? |
Как это влияет на вождение? |
One charge reckless driving. |
Одно обвинение за неосторожное вождение. |
And by driving, I mean a car. |
Разумеется, вождение автомобиля. |
Resisting arrest, reckless driving... |
Сопротивление при аресте, неосторожное вождение... |
You know, like the driving. |
Ну знаешь, как вождение. |
You like driving fast. |
Вам нравится скоростное вождение? |
And one for drunk driving. |
И одно за вождение в нетрезвом виде. |