Английский - русский
Перевод слова Driving
Вариант перевода Вождение

Примеры в контексте "Driving - Вождение"

Примеры: Driving - Вождение
I think driving's a getting Bill on the phone. По-моему, вождение - большая ответственность, правда? ...и говорю с Биллом по телефону.
Grand larceny, driving without a license, traffic accident and hit-and-run. Угон машины, вождение без прав, наезд на пешехода, сокрытие с места преступления.
DUI, reckless driving, resisting arrest, possession of a Class Three narcotic - Превышение, Нарушения парковки, Опрометчивое вождение, сопротивление аресту,
It's mostly theft from lock-ups, odd bit of drug use, drink driving. В основном кражи со взломом, употребление наркотиков, вождение в нетрезвом виде.
It turns out that driving, with its associated design implementation and regulatory hurdles, is actually a harder problem to solve than flying. Оказывается, вождение, со всеми вовлечёнными инженерными и юридическими барьерами, является более сложной проблемой, чем пилотирование.
The 2005 championship was decided in an appeal court, which penalised Switzerland's Sebastian Buemi with a 60-second penalty for a driving infringement. Чемпионат 2005 года завершился в апелляционном суде, где швейцарец Себастьен Буэми был наказан 60-секундным пенальти за опасное вождение.
Car theft, drunk driving, assaulting an officer, lying to a judge. Угон машины, вождение в пьяном виде, нападение на офицера, ложь судье, а теперь и проникновение в дом.
You will night-parachute, repel from choppers, learn dry and wet demolition, learn tactical high-speed emergency driving. Ночные выброски с параютом и высадки с вертолета, подрывы, ...скоростное вождение автомобиля.
The directive includes the mandatory use of seat-belts and safety helmets while operating United Nations vehicles, and prohibits driving under the influence of substances, speeding and using a mobile phone while driving. В этой инструкции предусматривается обязательное использование ремней безопасности и шлемов при эксплуатации автотранспортных средств Организации Объединенных Наций и запрещается их вождение в нетрезвом состоянии, нарушать скоростной режим и использовать мобильные телефоны во время управления автотранспортным средством.
Driving while intoxicated, reckless endangerment, driving an unregistered vehicle, fleeing the scene of an accident... Вождение в состоянии опьянения, угроза жизни, управление незарегистрированным транспортным средством, бегство с места преступления...
You know, I get that driving fast is going to be necessary, but driving like a complete maniac in order to scare me out of the car is not going to work. Я понимаю, что необходимо ехать быстро, но безумное вождение с целью напугать меня ни к чему не приведёт.
More specifically, CIECA did set up studies and research the aim of which is improving driving education and driving tests: В частности, МКЭВ проводил аналитическую работу и исследования, целью которых было совершенствование процесса обучения вождению и самих экзаменов на вождение:
Promote more ecological and safer driving behaviour, such as "eco-driving", by implementing eco-driving measures including training of the drivers in safe and children-friendly driving styles. Необходимо осуществлять меры, предусматривающие обучение водителей технике вождения, безопасной для людей, в особенности детей, и безвредной для окружающей среды ("экологически разумное вождение").
Upon passing the full driving test, the novice is considered a fully independent driver. После сдачи в полном объеме экзамена на вождение считается, что обучающееся лицо может управлять транспортным средством совершенно самостоятельно.
On International Women's Day 2008, al-Huwaider filmed herself driving, for which she received international media attention after the video was posted on YouTube. В Международный женский день в 2008 году аль-Хувайдир записала своё вождение на видео, что привлекло внимание международных СМИ.
Well, we got a reckless driving, willful and wanton disregard for public safety, causing death, bodily injury and harm. It's a speeding ticket. Итак, мы имеем опасное вождение с полным пренебрежением к общественной безопасности, которое могло повлечь смерть или инвалидность...
Criteria includes reference to the Book of Revelation... males with shoulder-length hair... and endangerment through inattentive driving... all of which has been exhibited. Среди критериев - упоминание Книги откровений, мужчины с волосами до плеч, опасное невнимательное вождение.
Well, driving is sedentary work, but judging from his recent striae - on his bilateral overhangs... Вождение - это сидячая работа, но судя по недавним стриям на билатеральных нависающих складках...
Limits to active economic participation of women include gender-segregation enforcement, the driving ban, and the requirement of guardian permission. Экономическая активность женщин ограничивается такими факторами, как введение гендерной сегрегации, запрет на вождение автомобиля и требование разрешения опекуна.
I think we can transform the driving experience by lettingour cars talk to each other. Мне кажется, что можно преобразить вождение, разрешив нашиммашинам «разговаривать» друг с другом.
I ask you to cast your mind back to "driving in the rain," Where brian hydroplaned over 100 miles per hour And did a 720-degree turn. Я попрошу вас припомнить "вождение под дождем", где Брайан рассекал более 160 км в час и сделал два полных разворота.
Eng did take one win at Barcelona but only after Klingmann was given a ten-second penalty for dangerous driving. Энг смог одержать одну победу в Барселоне, но только после того как Клингманну дали штраф за опасное вождение.
On July 26, 2007, Oda was arrested by the Osaka prefectural police for driving his moped under the influence of alcohol. 26 июля 2007 года, Ода был задержан сотрудниками полиции префектуры Осака за вождение мотоцикла в состоянии алкогольного опъянения.
On 6 November 1990, 47 Saudi women in Riyadh drove their cars in protest against the driving ban. 6 ноября 1990 года 20 саудовских женщин устроили незаконную поездку на машинах по улицам Эр-Рияда в знак протеста против запрета на вождение.
Once you get the hang of it, this driving thing isn't so tough. Знаешь, когда приноровишься, то вождение оказывается не таким уж и сложным.