(TV playing loudly) I said, turn that down! |
Я сказала, сделайте потише! |
Can we please turn it down a little? |
Нельзя ли сделать потише? |
Holmes, your voice, keep it down! |
Холмс, нельзя ли потише? |
Donna, please, can you keep it down? |
Донна, пожалуйста, потише. |
Could you turn it down if they're left wing? |
Сделай потише, когда показывают левых |
Will you turn that music down, please? |
Хорошо, сейчас сделаем потише. |
Can you please keep your voice down? |
Ты можешь потише говорить? |
Would you keep it down, please? |
Вы не могли бы потише? |
Ladies, I need you to keep it down. |
Дамочки, потише, пожалуйста. |
Sykesy, could you keep it down just a touch? |
Сайкс, ты не мог бы немного потише, хоть ненадолго. |
But try and keep it down up here, okay? |
Старайся вести себя потише, ок? |
Sarah, could you turn it down, please? |
Сара, сделай, потише! - Что? |
Can you not pipe down for a blithering moment? |
А нельзя ли молоть всякую чепуху потише? |
You keep your chin up and your music down, OK? |
Выше нос, а с музыкой все же потише, ладно? |
Can you maybe keep your voice down? |
А нельзя говорить чуть потише? |