| All right, just keep the music down. | Хорошо, сделай музыку потише. |
| So keep it down. | Так что ты потише. |
| Slow down, we lost them. | Потише, мы оторвались! |
| I'll keep it way down. | Я буду делать потише. |
| We'll try to keep it down, all right? | Мы будем потише, ладно? |
| Alright, settle down, everyone. | Так, давай потише! |
| Keep it down, he might hear you. | Потише, он может услышать. |
| We'll turn down the music. | Мы сделаем музыку потише. |
| I... I'll keep my voice down. | Я постараюсь быть потише. |
| Just keep it down, alright? | Будьте потише, хорошо? |
| OK, OK, slow down. | Ладно, ладно, потише. |
| They wouldn't turn the music down. | Они отказались сделать потише музыку. |
| Keep it down back there. | Эй, можете вы там уже потише! |
| Can you turn that down? | Сделайте потише! Уберите звук! |
| You mind keeping it down? | Не возражаете вести себя потише? |
| Let me turn it down. | Подожди, я сделаю потише. |
| Can you keep your voice down, please? | Ты можешь потише, прошу? |
| Will you guys keep it down? | Вы, ребята, потише? |
| Ladies, please keep it down. | Дамы, пожалуйста, потише. |
| Look, keep it down, my family - | Потише, я сказал. |
| Keep it down out there, would you? | Потише вы там, хорошо? |
| I should have turned that down. | Надо было сделать потише. |
| Dude, can you keep it down? | Чувак, можешь говорить потише? |
| If you turn that down...? | Если бы вы сделали потише... |
| Turn the music down a little, please! | Сделайте музыку потише, пожалуйста. |