Would you keep your voice down? |
Ты не мог бы потише. |
At least turn it down! |
Эй! Хотя бы сделай потише! |
Could you turn that down? |
Сделай потише, пожалуйста. |
Jackie, would you please turn that down? |
Джеки, сделай звук потише. |
Everybody just calm down. |
Люди, потише, пожалуйста! |
Let's keep it down, all right? |
Давай потише, хорошо? |
Turn down the Dean Martin! |
Сделай потише Дина Мартина! |
We'll try to keep it down. |
Мы постараемся говорить потише. |
Why don't yajust calm down? |
Ты не можешь потише? |
Turn it down, will you! |
Сделайте потише, эй вы! |
Let's keep our voices down, shall we? |
Давайте будем потише, ладно? |
Well, we'll try to keep it down. |
Ну, мы постараемся потише. |
You mind keeping your voices down? |
Вы можете потише говорить? |
Ladies, can you keep it down, please? |
Дамы, нельзя ли потише? |
I know, keep it down. |
Знаю, говорить потише. |
If you could please keep it down. |
Если можно, говорите потише. |
OK, boys and girls, settle down. |
Ладно, мальчики-девочки, потише. |
Keep it down, Leo. |
Сделай потише, Лео. |
Mia, Mia, would you turn that down? |
Миа, можешь сделать потише? |
Can you tone it down? |
не могли бы вы потише? |
We'll keep it down. |
Мы будем вести себя потише. |
Keep your voice down, all right? |
Говори потише, хорошо? |
Will you kids pipe down? |
Дети, вы можете вести себя потише? |
Pipe down on deck! |
Потише там на палубе! |
Turn down, please. |
Сделай, пожалуйста, потише. |