Английский - русский
Перевод слова Districts
Вариант перевода Округа

Примеры в контексте "Districts - Округа"

Примеры: Districts - Округа
The districts of Emam Saheb, Dashti Archi and Emam Saheb were rapidly recaptured and the United Front forces advanced towards Taloqan from the east and north. Округа Эмам-Сахеб, Дашти-Арчи и Эмам-Сахеб вновь быстро перешли под контроль сил Объединенного фронта, которые продвинулись к Талукану с востока и севера.
Cambodia is divided into Phnom Penh Municipality, 23 provinces, 26 cities, 159 districts, 8 Khans, 1,417 communes and 204 precincts which consist of 13,764 villages. В административном отношении Камбоджа поделена на город центрального подчинения Пномпень, 23 провинции, 26 городов, 159 уездов, 8 волостей, 1417 общин и 204 округа, объединяющих 13764 деревни.
The members of the Legislative Council are elected by direct popular vote; one each from the nine electoral districts and, beginning in 1995, four at-large members. Члены Законодательного совета избираются прямым всеобщим голосованием - по одному от каждого из девяти избирательных округов; помимо этого, начиная с 1995 года, избираются также четыре члена с общими полномочиями, не представляющие конкретные округа.
There are in total 93 U.S. attorneys that serve 94 Federal district courts (two Pacific island territory districts share one attorney). В настоящее время в США действует 93 федеральных прокурора, при этом в стране 94 федеральных судебных округа (англ.)русск. (список), при этом один из прокуроров действует на территории двух округов.
In the 1980s voters elected legislators from two districts, a smaller local district and a larger "floterial" district which often encompassed an entire region of the state. В 1980-х годах избиратели выбирали членов законодательного собрания из двух округов: из местного округа из бо́льшего округа, порой представлявшего собой целый регион штата.
To the south of the district is William Hovell Drive which connects the southern and western suburbs of Belconnen with Parkes Way and the Tuggeranong Parkway which lead to the city centre and Canberra's southern districts respectively. К югу от округа проходит шоссе Вильям Ховелл, которое соединяет южные и западные районы Белконнена с шоссе Паркс и бульваром Таггеранонг, ведущими соответственно в городской центр и к южным округам Канберры.
In the elections held from 5 to 8 August 2013 to select akims of major cities and rural districts, and settlements and villages of the Republic of Kazakhstan which are not part of a rural district, 280 female akims were elected, or an increase of 32. На выборах акимов городов районного значения, сельских округов, поселков и сел Республики Казахстан, не входящих в состав сельского округа, которые состоялись с 5 по 8 августа 2013 года, избраны 280 акимов-женщин, что на 32 акима больше прежнего количества.
During September, 994 returnees from Ainaro district and 257 for Cova Lima and Ainaro districts returned via Salele in Cova Lima district, in operations organized by UNTAET. В течение сентября в ходе операций, организованных ВАООНВТ, через Салеле в округе Ковалима вернулось 994 беженца из округа Айнаро и 257 беженцев из округов Ковалима и Айнаро.
Meanwhile, the mission conducted field visits in the districts of Liquiçá and Baucau outside Dili, in order to listen to the views and concerns of the people on the ground. Тем временем, миссия осуществила визиты на места в округа Ликвика и Баукау, которые находятся за пределами Дили, с тем чтобы выслушать мнения и узнать о проблемах местного населения.
In the tool that we've built, what we did was we collected 1.5 million cases from all around the United States, from cities, from counties, from every single state in the country, the federal districts. В системе, которую мы создали, собрано 1,5 миллиона уголовных дел со всех Соединённых Штатов: из городков, округов, из каждого штата страны и федерального округа.
It does not reach all districts though, even if it did, the intermittent nature of electricity in most parts of the country would likely undermine the practical enjoyment of this form of medium. Телепередачи транслируются не на все округа, но даже если бы трансляция велась на всю страну, перебои в электроснабжении в большинстве ее регионов, скорее всего, существенно ограничили бы возможность просмотра телепередач.
The health districts are in turn subdivided into primary health-care zones - the territorial units for primary health care, where the health centres provide their treatment - whose boundaries are determined according to the density of the population, its epidemiological characteristics and the facilities available. Медицинские округа в свою очередь делятся на базовые медицинские зоны, составляющие территориальную структуру системы первичной медико-санитарной помощи, в которых медицинским обслуживанием занимаются медицинские центры; размеры базовой медицинской зоны определяются исходя из плотности населения, эпидемиологических характеристик и ресурсов соответствующего района.
The Yanomami Health Plan, for example, provides for the strengthening of existing health districts and health networks, serving 20 Yanomami communities (12,000 to 14,000 persons). Так, План по охране здоровья яномами предусматривает расширение соответствующего округа в системе здравоохранения и нынешней сети здравоохранения с включением в нее в общей сложности 20 общин яномами (от 12000 до 14000 человек).
Territorial organization: article 66 of the Judicial Code establishes that the territory of the Republic has four judicial districts. These are divided into judicial circuits, which are subdivided into municipal circuits. Согласно статье 66 Судебного кодекса, территория Панамы подразделяется на четыре судебных округа, которые, в свою очередь, делятся на судебные районы, а последние - на судебные участки.
This exercise dovetails with the Government's policy on decentralization, which aims to build provinces and capital city into strategic units, districts into planning and budgeting units, and villages into implementing units. Эта деятельность согласуется с правительственной политикой децентрализации, в соответствии с которой провинции и столица становятся стратегическими единицами, округа - плановыми и бюджетными единицами, и деревни - исполнительными единицами.
In the Lex Frisionum three districts of Frisia are clearly distinguished: the law governs all of Frisia, but West Frisia "between Zwin and Vlie" and East Frisia "between Lauwers and Weser" have certain stated exceptional provisions. Во Фризской правде чётко выделяются три округа Фризии: законы действуют на всей территории Фризии, но для Западной Фризии «между Синкфалом и Вли» и Восточной Фризии «между Лауэрсом и Везером» прописано несколько специальных положений.
William G. Ouchi uses the term to describe what he sees as the inefficient bureaucracy of the public school system: "With all of these unnecessary layers of organizational fat, school districts have come to resemble Jabba the Hutt-the pirate leader in Star Wars." Оуч использует этот термин для описания того, что он считает неэффективной бюрократией в системе государственных школ: «С учётом всех этих ненужных слоев организационного жира школьные округа стали напоминать Джаббу Хатта - лидера контарабандистов в Star Wars».
But many members of Congress represent districts that are safe for their parties, and the threat to their re-election comes in party primaries that are dominated by the more activist and extreme wings of the parties. Но многие конгрессмены представляют округа, надежно закрепленные за их партиями, и угроза их переизбранию исходит от предварительных партийных выборов, где доминируют представители более активных и радикальных фракций
For example, districts are to partner with one another, and staff with significant systemic experience should serve as team leaders, team members, or mentors on systemic charges being handled by other offices. Например, округа должны налаживать друг с другом партнерские связи, а сотрудники, обладающие богатым опытом борьбы с системной дискриминацией, должны являться руководителями или членами соответствующих групп или выполнять функции наставников для сотрудников других отделов, занимающихся системной дискриминацией.
Action areas (Districts) Зоны действия (округа)
Cooperation and intervention concept in the fight against domestic violence against women (KIK [Cooperation and Intervention Concept] Schleswig-Holstein) including various regions (districts, towns not associated with a county) with their own coordination (Schleswig-Holstein) Концепция взаимодействия и экстренных мер по пресечению бытового насилия в отношении женщин, в том числе в регионах (округа и города, не относящиеся к графствам), имеющих самостоятельный статус (Шлезвиг-Гольштейн)
That year the school despatched 217 people, most of which were sent to the Leningrad and the Far Eastern Military Districts. Первый массовый выпуск лётчиков-наблюдателей из училища состоялся в 30 сентября 1939 года, было выпущено 217 человек, большинство из которых были направлены в Ленинградский и Дальневосточный военные округа.
Some governorates were not divided into Forest Districts (Okrugs), and the Forest Guard were commanded directly by the Governoral Forester. Некоторые губернии не были разделены на лесные округа, и лесная стража губернии подчинялась губернскому лесничему.
· First, districts should be drawn to ensure that all major communities in the country are amply represented in parliament and none feels left out; Во-первых, избирательные округа должны быть распределены таким образом, чтобы все крупные общины Ирака были достаточным образом представлены в парламенте и никто не чувствовал себя отстраненным;
In the administrative districts where there are no Labour Inspectors or Controllers, the District Head deputising for the labour Inspector transmits to the latter the necessary information to draft a report. В административных округах, где нет ни инспектора по труду, ни рабочего контроля, глава округа, заменяющий инспектора по труду, направляет последнему сведения, на основании которых тот может принять решение о составлении протокола.