Английский - русский
Перевод слова District
Вариант перевода Окружной

Примеры в контексте "District - Окружной"

Примеры: District - Окружной
In his closing argument to the jury, District Attorney Carol Vance apologized for his not being able to seek the death penalty, adding that the case was the "most extreme example of man's inhumanity to man I have ever seen." Окружной прокурор Кэрол Ванс в своей заключительной речи извинился за своё неумение добиваться смертной казни, добавив, что данный случай был «наиболее ярким примером жестокости человека к человеку» из всех, с какими он когда-либо сталкивался.
Since 12 June 2003 the Republic of Moldova has a 3-level judiciary system, with the Supreme Court of Justice, 6 Courts of Appeal, Cahul, Comrat), the Economic Court of Appeal, 48 courts, including the District Economic Court and the Military Court. С 12 июня 2003 года в Республике Молдова действует трехуровневая судебная система, состоящая из Верховного суда, шести апелляционных судов, Кагуле, Комрате), Экономического апелляционного суда, 48 судов, включая Окружной экономический суд и Военный суд.
Previous posts: Magistrate, District Judge and Judge of High Court (1958-1977); Permanent Secretary, Ministry of Justice (1977-1978); Judge and President, Court of Appeal (1978-1982); Chief Justice, Sri Lanka (1988-1991). Предыдущие должности: магистрат, окружной судья и судья Верховного суда (1958-1977 годы); постоянный секретарь министерства юстиции (1977-1978 годы); судья и председатель апелляционного суда (1978-1982 годы); Главный судья Шри-Ланки (1988-1991 годы).
With regard to the author's alleged ill-treatment at St. Catherine District Prison, the Committee notes that the author has made very precise allegations, which he documented in complaints to the Parliamentary Ombudsman of Jamaica and to the Jamaica Council for Human Rights. В отношении утверждения автора о жестоком обращении с ним в окружной тюрьме Св. Екатерины Комитет отмечает, что эти утверждения имеют весьма конкретный характер и документально подтверждены в жалобах на имя парламентского омбудсмена Ямайки и в Комиссию по правам человека Ямайки.
The position of women in the regional administration has improved in comparison with 1998, in the sense that the number of women proportionally increased in the positions of District Secretary, Deputy Secretary and Deputy Supervisor. Положение женщин в региональных административных органах улучшилось по сравнению с 1998 годом, в том смысле, что доля женщин пропорционально возросла на таких должностях, как окружной секретарь, заместитель секретаря и заместитель инспектора.
There is only one Juvenile Law Court in Kenya, which is based in Nairobi, and in all other regions, the Resident or District Magistrate's Court hear cases of children and young persons on designated days. В стране есть лишь один общий суд, рассматривающий дела несовершеннолетних, - в Найроби, а во всех остальных районах дела детей и подростков рассматривает суд магистратов по месту жительства или окружной суд магистратов.
Only two women were appointed as chief prosecutor, one in a cantonal prosecutor's office (of 9 appointees) in the Federation of BiH and one in the District and the Special Prosecutors Office in Banja Luka (out of 6 appointees) in Republika Srpska. Только две женщины были назначены на должность генерального прокурора: одна в кантональной прокуратуре (из числа 9 назначенных лиц) в Федерации Боснии и Герцеговины и одна в окружной и специальной прокуратуре в Баня-Луке (из числа 6 назначенных лиц) в Республике Сербской.
4.4 The State party further submits that the report of the District Electoral Commission was handed to the author in person on 13 August 2004 and, therefore, an appeal to the Central Electoral Commission should have been submitted on 15 August 2004 at the latest. 4.4 Государство-участник также утверждает, что протокол окружной избирательной комиссии был вручен лично автору 13 августа 2004 года, в связи с чем жалоба в Центральную комиссию по выборам должна была бы быть направлена не позднее 15 августа 2004 года.
The Norwegian Police University College was close to reaching its target of 40 per cent women in the 2009 student intake and women accounted for 40 per cent of Police and District Police employees at the end of 2008. Полицейский колледж при Норвежском университете приблизился к достижению своей цели, заключающейся в том, чтобы в 2009 году доля лиц женского пола среди принятых студентов составляла 40 процентов, и женщины составляли 40 процентов всех сотрудников полиции и окружной полиции в конце 2008 года.
The draft envisages an extended period of time for the authorities to decide on the application (ten working days) and for lodging and appeal with the judiciary - the District Administrative Court - against refusal to grant the status (three working days). Проект предусматривает продление срока, устанавливаемого властям для принятия решения по ходатайству (десять рабочих дней) и для подачи жалобы в судебный орган - Окружной административный суд - по поводу отказа в предоставлении статуса (три рабочих дня).
Additional District and Sessions Judge, Peshawar Additional Registrar, Peshawar High Court, Peshawar, 20 September 1980, 1 July 1981 Дополнительный окружной и сессионный судья, дополнительный секретарь суда, Высокий суд Пешавара, Пешавар, - с 20 сентября 1980 года по 1 июля 1981 года
The District Secretary shall reimburse and indemnify every volunteer and other person employed in a disaster management organization established and maintained by him for any reasonable expense or liability incurred by such volunteer or other person as a result of - «Окружной секретарь предоставляет возмещение и компенсацию каждому добровольцу и иному лицу, работающему в организации по преодолению бедствий, которая учреждена и содержится секретарем, за любые разумные расходы или убытки, понесенные таким добровольцем или иным лицом в результате:
This is district attorney Don Wolcott. Это окружной прокурор Дон Велкот.
The district council are asking for another tender. Окружной муниципалитет устраивает новый тендер.
What kind of district attorney are you? Что Вы за окружной прокурор?
So far, the district attorneys... До сих пор окружной прокурор...
It's a district attorney, all right? Просто окружной прокурор, хорошо?
Aren't you the district attorney? Вы разве не окружной прокурор?
The district attorney is a simple man. Окружной прокурор - простой человек.
Is the district attorney ready to proceed? Окружной прокурор готов к обвинению?
We're from the district attorney's office. Мы из окружной прокуратуры.
But he's highly qualified as a district nurse. Но он высококвалифицированный окружной медбрат.
She's like a district attorney. Она как окружной прокурор.
The district attorney will see you now. Окружной прокурор готов вас принять.
David, I am the district attorney. Дэвид, я окружной прокурор.