Английский - русский
Перевод слова District
Вариант перевода Окружной

Примеры в контексте "District - Окружной"

Примеры: District - Окружной
He subsequently served as Assistant District Administrator for Public Affairs in the government of the Trust Territory of the Pacific Islands, under United States colonial administration. Затем - в окружной администратор по связям с общественностью в правительстве Подопечной территории Тихоокеанских Островов, под управлением Соединенных Штатов.
Marin City is served by the Sausalito Marin City School District for primary grades (K-8) and the Tamalpais Union High School District for secondary grades. Марин-Сити обслуживается окружной школой Саусалито Марин-Сити (англ.)русск. для начальных классов (K-8) и средней объединенной окружной школой Тамалпаис (англ.)русск. для средних классов.
The project is engaged in partnerships with the Supreme, High and District Courts, the Police, the District Bar Association, relevant Ministries and Departments, several Civil Society Organizations and Universities. Этот проект осуществляется в партнерстве с Верховным судом, высокими и окружными судами, полицией, окружной коллегией адвокатов, заинтересованными министерствами и департаментами, несколькими организациями гражданского общества и университетами.
A further assurance was given by the new District Attorney in California later in 2005, which stated that the District Attorney's Office "will not seek to impose the death penalty on on the instant matter". Позднее в 2005 году новый окружной прокурор Калифорнии предоставил дополнительные гарантии, согласно которым управление окружного прокурора «не будет добиваться вынесения смертного приговора или выносить такой приговор» «по рассматриваемому делу».
This order expired on 26 October 2004. On 1 November 2004, the Chief District Officer of Kathmandu District signed a preventive detention order authorizing the author's detention under the Public Security Act. Срок действия этого постановления истек 26 октября 2004 года. 1 ноября 2004 года глава окружной администрации Катманду подписал постановление о превентивном заключении, разрешающее содержание автора под стражей в соответствии с Законом о государственной безопасности.
Prison guards of Serbian nationality in District Jail in Kosovska Mitrovica, Lipljan and Gnjilane have terminated contacts with the Provisional Institutions of Self-Government after 21 February 2008. После 21 февраля 2008 года тюремные охранники сербской национальности в окружной тюрьме в Косовска-Митровице, Липляне и Гнилане разорвали свои контракты с временными учреждениями самоуправления.
Thereafter, the Additional District & Sessions Judge in Srinagar, upon application of Mr. Dar, granted bail after hearing the State. Впоследствии дополнительный окружной и сессионный судья в Шринагаре удовлетворил прошение г-на Дара и освободил его под залог, заслушав государственного обвинителя.
The 11-member Commission was chaired by the District Governor of the Manu'a Islands, who was appointed by the Governor. Комиссию в составе 11 членов возглавил окружной губернатор островов Мануа, назначенный губернатором территории.
At the time of the protest, journalists and a representative of the Federation of Nepalese Journalists were meeting with authorities inside the District Administration Office. В момент протеста журналисты и представители Федерации непальских журналистов проводили встречу с властями в здании отделения окружной администрации.
Miss Cabot... does the District Attorney plan to contest the findings? Мисс Кэбот окружной прокурор планирует оспорить этот результат?
Well, you are a New York District Attorney, so, yes, I may have certain assumptions. Ну, ты же окружной прокурор Нью Йорка, так что да, у меня есть некоторые предположения.
During a hearing in January 2016, US District Judge William Orrick III said that the copyright law does not extend its protection to animals. Во время слушаний в январе 2016 года Окружной судья США Уильям Оррик заявил, что авторское право не распространяется на животных.
His brother John is the former District Attorney of Mobile County and was the Democratic Party nominee for Attorney General of Alabama in 2006. Брат Джон - бывший окружной прокурор округа Мобил, который в 2006 году выдвигался на пост Генерального прокурора штата Алабама от Демократической партии.
In 1946, Philipps was elected as a Communist councillor on Cirencester Urban District Council, but soon lost the seat. В 1946 году Филиппс был избран советником в городской окружной совет Сайренсестера, но вскоре потерял свой пост.
There is no doubt in my mind that District Attorney Holabird, У меня нет ни малейших сомнений, что окружной прокурор Холаберд,
The only real problem I've been encountering is I think I'm getting some vibrations down here from the Circle and District Line. Единственная трудность, с которой мне пришлось столкнуться, это некоторые вибрации, которые я ощущаю от Кольцевой и Окружной линии метро.
To support this claim, counsel refers to a report on the conditions in St. Catherine District Prison prepared by a non-governmental organization in May 1990. В поддержку этого утверждения адвокат ссылается на подготовленный одной неправительственной организацией в мае 1990 года доклад, касающийся условий содержания в окружной тюрьме Св. Катерины.
The Government undertook an investigation of several incidents and the District Commissioner, the Chief and the Deputy Chief of the police in Limassol were dismissed. Правительство предприняло расследование нескольких инцидентов, а окружной уполномоченный, начальник и заместитель начальника полиции в Лимасоле были уволены с занимаемых постов.
The District Commissioner has obtained or is in the process of obtaining relevant expert opinions, regarding, for example, medical and environmental effects. Окружной комиссар получил и до сих пор получает соответствующие мнения экспертов, например по поводу воздействия дороги на здоровье и окружающую среду.
(a) The alleged ill-treatment of detainees by security personnel in Leskovac District Prison during 2009; а) предполагаемым жестоким обращением с заключенными со стороны сотрудников охраны в Лесковацкой окружной тюрьме в 2009 году;
Therefore, the District Magistrate could not have passed another detention order without levelling new charges against Mr. Mir. Таким образом, окружной магистрат не был вправе выдать еще один ордер на задержание, не выдвинув новые обвинения в отношении г-на Мира.
The District Labor Court had issued a temporary injunction prohibiting the employee to begin employment by Checkpoint, a rival firm. Окружной суд по трудовым спорам вынес временный запрет на трудоустройство этого специалиста в конкурирующей компании "Чекпойнт".
I'm District Attorney of this county! Я - Окружной прокурор, и я...
2.4 Following the adjournment, the author was remanded in custody at St. Catherine District Prison, in a cell with 18 to 25 other prisoners. 2.4 После того как слушание было отложено, автора оставили в предварительном заключении в окружной тюрьме Св. Екатерины, где он находился в камере вместе с другими заключенными, которых было от 18 до 25.
The Warsaw District Prosecutor ordered their detention on 28 May 1997 in view of their expulsion, which had to take place within 90 days. Окружной прокурор Варшавы принял 28 мая 1997 года постановление об их помещении под стражу в связи с их высылкой, которая должна была быть произведена в течение 90 дней.