Английский - русский
Перевод слова Discrepancies
Вариант перевода Расхождения

Примеры в контексте "Discrepancies - Расхождения"

Примеры: Discrepancies - Расхождения
1 During the course of its review of the twenty-second instalment claims, the Panel noted certain discrepancies in the amounts claimed by claimants and the amounts listed as the total amounts claimed in its Procedural Order No. 1. 1 При рассмотрении двадцать второй партии претензий Группа обратила внимание на некоторые расхождения между суммами, запрошенными заявителями, и суммами, указанными в качестве итоговых запрошенных сумм в ее процедурном постановлении Nº 1.
Vehicle fleet management - discrepancies concerning the use of vehicles - UNDOF, MINURCAT, UNAMID and UNLB Управление парком автотранспортных средств - расхождения в данных об использовании автотранспортных средств - СООННР, МИНУРКАТ, ЮНАМИД и БСООН
Concerning the commercial reservation, the survey made it clear that discrepancies in implementation concerning the commercial reservation might come from the fact that no harmonized definition of the term "commercial" was provided. В том, что касается оговорки о торговом характере, обзор явно свидетельствует о том, что причиной расхождения в выполнении Конвенции применительно к оговорке о торговом характере является отсутствие согласованного определения термина «торговый характер»...
∙ Conduct of studies to identify the causes of discrepancies in the evaluations of circumterrestrial space pollution yielded by Russian and foreign space debris models, and action to eliminate these causes; проведение работ по выяснению причин расхождений оценок засоренности околоземного космического пространства, полученных по российским и зарубежным моделям космического мусора и принятие мер по устранению причин этого расхождения;
Eliminating these discrepancies should close the gap between the two Tribunals, removing the perception of inequality within the United Nations internal justice system and strengthening the United Nations common system with regard to administration of justice. С. Ликвидация этих различий должна позволить устранить расхождения между двумя Трибуналами, сняв ощущение неравенства во внутренней системе отправления правосудия Организации Объединенных Наций, а также укрепив общую систему Организации Объединенных Наций в части, касающейся
Additionally having considered the possible further discrepancies observed by Belarus and the non-governmental organization European ECO Forum between the English and the Russian versions of the Convention, and by Switzerland between the English and French versions of the Convention, рассмотрев наряду с этим возможные дополнительные расхождения, отмеченные Беларусью и неправительственной организацией "Европейский ЭКО-Форум" между вариантами текстов Конвенции на английском и русском языках и Швейцарией между текстами Конвенции на английском и французском языках,
Discrepancies also exist in accounts given by witnesses, the families of the victims and non-governmental organizations. Также существуют расхождения в показаниях свидетелей, членов семей пострадавших и неправительственных организаций.
Discrepancies are analyzed at INSEE, in order to establish error rates on the coding of each of the variables. Расхождения анализируются в НИСЭИ с целью определения процента ошибок при кодировании каждой переменной.
Discrepancies in the manifests for imported material raised the Panel's suspicions about what was actually being delivered and the ultimate destination of the cargo. Расхождения в декларациях импортированных материалов вызвали подозрения у членов Группы относительно фактически поставляемого груза и его конечного назначения.
Discrepancies are currently managed below a 2 per cent limit. В настоящее время расхождения составляют меньше 2-процентного предела.
Discrepancies were reconciled and assets were written-off and disposed of through standard procedures. Расхождения были выверены, а списание и выбытие имущества осуществлялось в соответствии со стандартными процедурами.
Discrepancies were subsequently found in his travel records for 29 December 1995 because he forgot to replace the fuse following the trip. 29 декабря 1995 года были обнаружены расхождения в его путевых записях, так как после поездки он забыл заменить предохранитель.
Discrepancies in the data submitted also lead to delays in the processing of pension benefits. Расхождения в представленных данных также приводят к задержкам в обработке связанной с пенсиями документации.
Discrepancies in stock accounts were not corrected in most cases and follow-up action to locate the missing items was inadequate. В большинстве случаев расхождения по счетам капитала исправлены не были, а последующие меры по поиску отсутствующего имущества оказались неадекватными.
Discrepancies in cadastre information will be resolved through an adjudication mechanism. Расхождения в кадастровой информации будут урегулироваться с помощью арбитражного механизма.
Note: Discrepancies due to rounding. Примечание: Расхождения объясняются округлением цифр.
Discrepancies were also noted in the posting of payroll amounts to the general ledger. Расхождения отмечались также при записи сумм заработной платы в общую бухгалтерскую книгу.
Discrepancies in leave records between IMIS and leave monitors' records Расхождения в данных учета отпусков между системой ИМИС и записями, сделанными сотрудниками по контролю за отпусками
Discrepancies and lack of support and revision of annual workplans and project budgets Расхождения и отсутствие финансирования и пересмотра ежегодных планов работы проектных бюджетов
Discrepancies were as high as 72 threads (per 2.5 cm2), but averaged 24. Расхождения составляли до 72 нитей (на 2,5 см2), но в среднем равнялись 24.
Discrepancies were not followed up in a timely manner (para. 199). Расхождения своевременно не выявлялись и не устранялись (пункт 199).
Discrepancies and incompatibilities in the multiple normative systems in force; расхождения и несоответствия в многочисленных действующих нормативных системах;
Discrepancies include missing information, incomplete information and different values for the included information. Расхождения включают отсутствующие данные, недостающие данные и указание различных значений для включенных данных.
Discrepancies noted in the data will be corrected in 2002. Выявленные ревизорами расхождения в инвентарных данных будут устранены в 2002 году.
Discrepancies in inventory listing and inventory system not resolved Не устранены расхождения между инвентарной описью и инвентаризационной системой