Английский - русский
Перевод слова Discrepancies
Вариант перевода Несоответствия

Примеры в контексте "Discrepancies - Несоответствия"

Примеры: Discrepancies - Несоответствия
However, certain data discrepancies were resolved through bilateral reconciliations. Тем не менее в результате двусторонних усилий по выверке данных такие несоответствия были частично устранены.
Nevertheless, the Board continued to note discrepancies in accounting for non-expendable property at the United Nations. Тем не менее Комиссия по-прежнему отмечала несоответствия в порядке учета имущества длительного пользования в Организации Объединенных Наций.
Errors and discrepancies in Table A (French) Ошибки и несоответствия в таблице А (в тексте на французском языке)
Some discrepancies have been found between the human development index and life satisfaction rankings of countries. Были обнаружены некоторые несоответствия между Индексом развития человеческого потенциала и рейтингом стран по уровню удовлетворенности жизнью.
Thus, the Government put efforts to adjust the pension system to the realities of social development, to reduce the existing discrepancies. Таким образом, правительство стремится привести пенсионную систему в соответствие с реальностями социального развития и сократить существующие несоответствия.
The same discrepancies and disparities are evident in the 1949 Convention of Road Traffic. З. Аналогичные несоответствия и различия наблюдаются в Конвенции 1949 года о дорожном движении.
But we've found some discrepancies in the signatures. Но мы нашли некоторые несоответствия в подписях.
I'm calling because we've discovered some discrepancies in the placement of your property lines. Я звоню, потому что мы обнаружили некоторые несоответствия в определении границ вашего участка.
There were these discrepancies in the timing on the day he got fired. В день, когда его уволили, есть всякие несоответствия по времени.
When we started digging into him, we noticed some alarming discrepancies. Когда мы начали его изучать, то заметили тревожные несоответствия.
And we found some discrepancies In witness reports surrounding his arrest. И мы нашли кое-какие несоответствия в отчетах свидетелей, сопровождающих его арест.
This is not the first time we've noted discrepancies in your unit's field reports. И это не в первый раз мы находим несоответствия в отчетах вашего подразделения.
The Self-Accounting Unit did not reconcile the discrepancies in a timely manner. Хозрасчетная группа не смогла своевременно устранить выявленные несоответствия.
The Prosecutor and courts overlooked factual discrepancies, incriminating objective evidence and unlikely statements of police officers. Прокурор и суды проигнорировали несоответствия в фактах, уличающие объективные доказательства и неправдоподобные заявления сотрудников полиции.
There are discrepancies in when a single reached number one prior to 30 August 1969. Есть несоответствия в том, когда сингл достиг первого места до 30 августа 1969.
When a military psychiatrist finds discrepancies in their stories, an investigation is launched to discover what they are hiding. Когда военный психиатр находит несоответствия в их рассказах, проводится расследование, чтобы выяснить, что они скрывают.
There were some discrepancies with the bar's tax return. Были некоторые несоответствия в налоговой декларации бара.
Nor did the terms and conditions of the contract specify the Mission's right to test the products and seek reimbursement for discrepancies in quality. В положениях контракта не было предусмотрено также право Миссии проводить анализ продуктов и требовать возмещения в случае несоответствия качеству.
And he's naturally suspicious of analysts like me, who sit indoors with highlighters, looking for odd discrepancies and patterns. И он от природы с подозрением относится к аналитикам вроде меня, которые сидят в кабинетах с текстовыделителями, ища странные несоответствия и модели.
These discrepancies are a major cause for delays in the payment of initial benefits. Эти несоответствия являются основной причиной задержек в выплате первоначальных пособий.
In reconciling inventory reports for several periods, discrepancies were noted for various inventory items. При приведении в соответствие отчетов о запасах за ряд периодов были выявлены несоответствия по ряду статей запасов.
In this way both FAO and the regional fishery agencies would be in a position to compare vessel lists and detect discrepancies. Таким образом ФАО и региональные учреждения по вопросам рыболовства смогут сопоставлять перечни судов и обнаруживать несоответствия.
There are gaps and discrepancies in each area, which the Commission has endeavoured to resolve. По каждому вопросу имеются пробелы и несоответствия, которые Комиссия пыталась устранить.
He deemed it appropriate for such discrepancies to be sorted out through bilateral discussions and for the outcomes to be reported to him. Он считает уместным устранять такие несоответствия на основе двусторонних обсуждений и сообщать ему о результатах.
These discrepancies directly contributed to this incident. Эти несоответствия непосредственно способствовали данному инциденту.