| See what it's like to lay your hands on a real director. | Посмотри, каково это, положить руку на настоящего режиссёра. |
| They just need to get financiers and a director. | Теперь им надо только составить смету, найти деньги и режиссёра. |
| I listed it alphabetically starting with the director you threw the script at. | Я составил список по алфавиту, начиная с режиссёра, в которого ты швырнул сценарий. |
| I'm removing you as director. | Я отстраняю тебя с поста режиссёра. |
| You did, with your stories of being a washed-up director, you big clunk. | Ты насмехался! Со всеми своими историями про бывшего режиссёра, большой ты олух. |
| What about this director, Franklin Frome? | А что по поводу этого режиссёра, Франклина Фрума? |
| Evelina, stage director Brant, that Oatis of yours, my neighbour... | Эвелину, режиссёра Бранта, твоего Отиса, моего соседа... |
| We already have a director attached - Leon. | Мы уже подобрали режиссёра - Леона. |
| Milius was formally appointed as director in early 1979, and Cobb was named as the production designer. | Формально Милиус был назначен на должность режиссёра в начале 1979 года, а Кобб занял пост художника. |
| You'll never believe who the director was. | Я встретил режиссёра, вы не поверите, кто там режиссёр. |
| I've been trying to get the project off the ground for years, but the studio wanted a more experienced director, not a first-timer. | Я пытался раскрутить проект несколько лет, но студия хотела более опытного режиссёра, а не новичка. |
| Write in plenty of background action... so they'll need an extra assistant director. | А можно добавить побольше сцен, чтоб им понадобился второй помощник режиссёра? |
| You know this director who was doing the film here Burke Dennings? | Вы знали того режиссёра, который снимал здесь фильм Бёрк Деннингс? |
| For the beijing games, china picked famed director | Для пекинских игр, Китай выбрал известного режиссёра |
| So from now on, I'm just the third assistant director, and we will never look at each other again. | С этого момента я просто третий ассистент режиссёра, и мы теперь даже не взглянем друг на друга. |
| The director, Jeff Dole, has two more industrials and he's asked me to produce them. | У режиссёра Джеффа Доула ещё два фильма, и он попросил меня их спродюсировать. |
| It was hard to play a director for them, despite the self-confidence it gave me... and the respect they showed me. | Было тяжело разыгрывать перед ними режиссёра, несмотря на мою уверенность которую он мне придал... и уважение, которое они ко мне выказывали. |
| music HACHIRO kai asst director FUMIHIKO KATO | композитор ХАТИРО КАЙ помощник режиссёра ФУМИХИКО КАТО |
| The negotiations did not hold, and in November 2006, director Robert Schwentke was instead hired to take over the project. | Последующие переговоры не проводились, а в ноябре 2006 года наняли режиссёра Роберта Швентке, чтобы возглавить проект. |
| He and his nephew both appeared in the film Doomsday (2008) by director Neil Marshall. | Он и его племянник, вместе снялись в фильме «Судный день» (2008), режиссёра Нила Маршалла. |
| Bianchi left the production staff after the second season but returned as a director for the third and final season in 2006. | Бьянки покинул продюсерский состав после второго сезона, но вернулся в качестве режиссёра третьего и финального сезона в 2006 году. |
| In June 1915, Siegmann was seriously injured in the crash of a car driven by film actor and director Tod Browning, who was also badly hurt. | В июне 1915 года Сигман был тяжело ранен в результате аварии автомобиля под управлением актёра и режиссёра Тода Браунинга, который тоже сильно пострадал. |
| He served as co-executive producer and producing director of the series Cold Case, for which he has also directed nine episodes. | Он служил в качестве со-исполнительного продюсера и режиссёра сериала «Детектив Раш», для которого он также снял девять эпизодов. |
| In March 2019, Gunn was reinstated by Disney as director of the film after meeting with Alan Horn on multiple occasions. | В марте 2019 года Disney восстановила Ганна в должности режиссёра после многих встреч с Аланом Хорном. |
| He is a member of Academy Award Winner Paul Haggis' unofficial stock company having appeared in six projects for the highly acclaimed writer, director. | Он является членом неофициального акционерного общества Пола Хаггиса - лауреата премии Оскар, появившись в шести проектах заслуженного писателя и режиссёра. |