See what it's like to lay your hands on a real director. |
Посмотри, каково это, положить руку на настоящего режиссёра. |
They just need to get financiers and a director. |
Теперь им надо только составить смету, найти деньги и режиссёра. |
I listed it alphabetically starting with the director you threw the script at. |
Я составил список по алфавиту, начиная с режиссёра, в которого ты швырнул сценарий. |
I'm removing you as director. |
Я отстраняю тебя с поста режиссёра. |
You did, with your stories of being a washed-up director, you big clunk. |
Ты насмехался! Со всеми своими историями про бывшего режиссёра, большой ты олух. |
What about this director, Franklin Frome? |
А что по поводу этого режиссёра, Франклина Фрума? |
Evelina, stage director Brant, that Oatis of yours, my neighbour... |
Эвелину, режиссёра Бранта, твоего Отиса, моего соседа... |
We already have a director attached - Leon. |
Мы уже подобрали режиссёра - Леона. |
Milius was formally appointed as director in early 1979, and Cobb was named as the production designer. |
Формально Милиус был назначен на должность режиссёра в начале 1979 года, а Кобб занял пост художника. |
You'll never believe who the director was. |
Я встретил режиссёра, вы не поверите, кто там режиссёр. |
I've been trying to get the project off the ground for years, but the studio wanted a more experienced director, not a first-timer. |
Я пытался раскрутить проект несколько лет, но студия хотела более опытного режиссёра, а не новичка. |
Write in plenty of background action... so they'll need an extra assistant director. |
А можно добавить побольше сцен, чтоб им понадобился второй помощник режиссёра? |
You know this director who was doing the film here Burke Dennings? |
Вы знали того режиссёра, который снимал здесь фильм Бёрк Деннингс? |
For the beijing games, china picked famed director |
Для пекинских игр, Китай выбрал известного режиссёра |
So from now on, I'm just the third assistant director, and we will never look at each other again. |
С этого момента я просто третий ассистент режиссёра, и мы теперь даже не взглянем друг на друга. |
The director, Jeff Dole, has two more industrials and he's asked me to produce them. |
У режиссёра Джеффа Доула ещё два фильма, и он попросил меня их спродюсировать. |
It was hard to play a director for them, despite the self-confidence it gave me... and the respect they showed me. |
Было тяжело разыгрывать перед ними режиссёра, несмотря на мою уверенность которую он мне придал... и уважение, которое они ко мне выказывали. |
music HACHIRO kai asst director FUMIHIKO KATO |
композитор ХАТИРО КАЙ помощник режиссёра ФУМИХИКО КАТО |
The negotiations did not hold, and in November 2006, director Robert Schwentke was instead hired to take over the project. |
Последующие переговоры не проводились, а в ноябре 2006 года наняли режиссёра Роберта Швентке, чтобы возглавить проект. |
He and his nephew both appeared in the film Doomsday (2008) by director Neil Marshall. |
Он и его племянник, вместе снялись в фильме «Судный день» (2008), режиссёра Нила Маршалла. |
Bianchi left the production staff after the second season but returned as a director for the third and final season in 2006. |
Бьянки покинул продюсерский состав после второго сезона, но вернулся в качестве режиссёра третьего и финального сезона в 2006 году. |
In June 1915, Siegmann was seriously injured in the crash of a car driven by film actor and director Tod Browning, who was also badly hurt. |
В июне 1915 года Сигман был тяжело ранен в результате аварии автомобиля под управлением актёра и режиссёра Тода Браунинга, который тоже сильно пострадал. |
He served as co-executive producer and producing director of the series Cold Case, for which he has also directed nine episodes. |
Он служил в качестве со-исполнительного продюсера и режиссёра сериала «Детектив Раш», для которого он также снял девять эпизодов. |
In March 2019, Gunn was reinstated by Disney as director of the film after meeting with Alan Horn on multiple occasions. |
В марте 2019 года Disney восстановила Ганна в должности режиссёра после многих встреч с Аланом Хорном. |
He is a member of Academy Award Winner Paul Haggis' unofficial stock company having appeared in six projects for the highly acclaimed writer, director. |
Он является членом неофициального акционерного общества Пола Хаггиса - лауреата премии Оскар, появившись в шести проектах заслуженного писателя и режиссёра. |