Английский - русский
Перевод слова Detect
Вариант перевода Обнаружить

Примеры в контексте "Detect - Обнаружить"

Примеры: Detect - Обнаружить
As a result, the software had to be updated to make it easier to detect such changes, and discover unreliable clients. В результате программное обеспечение должно было быть обновлено, чтобы было легче обнаружить такие изменения и обнаружить ненадежных клиентов.
She suddenly realizes that the Pakistani military can simply detect the flying drone that is watching over Saul, and give Haqqani those coordinates. Она вдруг понимает, что пакистанские военные могут просто обнаружить летающий дрон, который наблюдает за Солом, и дать Хаккани эти координаты.
Oxygen comes in three variants, but the 17O is so rare that it is very difficult to detect (~0.04% abundant). Кислород существует в трёх вариантах, но 17O настолько редок, что его очень трудно обнаружить (концентрации ~ 0,04 %).
Why does NanoScan detect so much? Почему NanoScan способен обнаружить так много угроз?
You can detect not only structural details, but small, deep masses. то можно обнаружить не только структурные детали, но также мелкие, находящиеся внутри массы.
Rather than seeking to detect a quantum of the gravitational field, researchers are looking for other effects that would imply that gravity is quantized. Вместо того, чтобы пытаться обнаружить квант гравитационного поля, исследователи ищут другие последствия, которые бы означали, что гравитация является квантовой.
What about, can parents detect their own children's lies? Могут ли родители обнаружить ложь собственных детей?
Just to give you an example, every single root apex is able to detect and to monitor concurrently and continuously at least 15 different chemical and physical parameters. Просто приведу вам пример, каждый кончик корня способен обнаружить и отслеживать одновременно и непрерывно минимум 15 разных химических и физических параметров.
So how can we detect and correct these inconsistencies? Каким же образом можно обнаружить и скорректировать такие неточности?
The vertices of a solution to the snake or coil in the box problems can be used as a Gray code that can detect single-bit errors. Вершины решения задачи о змее или о цикле в коробке можно использовать как код Грея, который может обнаружить ошибки в одном бите.
Could not detect configuration section is IIS metabase. Configuration cannot complete since it depends on modifying this section. Не удалось обнаружить раздел конфигурации в метабазе IIS. Конфигурация не может быть завершена, так как она зависит от изменения данного раздела.
This was an important find because, although CME's were known at the time, they had until then been difficult to detect. Это было важным открытием, так как, несмотря на то, что корональные выбросы массы были уже известны в то время, их было трудно обнаружить.
'Thermometers to detect sudden fluctuations in temperature. "Термометры - чтобы обнаружить флюктуации температуры."
So we'd be able to detect a cloaked ship? Значит мы сможем обнаружить скрытый корабль?
Even if it's buried under dirt and rock, we should have been able to detect it. Даже если он захоронен под скальными породами, мы смогли бы обнаружить его.
We're looking for little patterns of behavior that, when you detect them among millions of people, lets us find out all kinds of things. Мы ищем крошечные поведенческие шаблоны, которые, если обнаружить их среди миллионов людей, позволяют нам узнать буквально всё.
Can you detect Goa'uld life signs as well? А вы можете также обнаружить биосигналы Гоаулдов?
Thus far it is, however, not easy to detect such a straightforward prohibition in the draft scope article in the present rolling text. Однако до сих пор в проекте статьи о сфере охвата нынешнего "переходящего текста" отнюдь не легко обнаружить столь четкое запрещение.
Carrying dried rations and mortar shells, he allegedly had to go in front of the troops in order to detect possible mines. Как утверждается, он нес сухие пайки и снаряды, и его заставили идти впереди батальона, для того чтобы обнаружить возможные мины.
Failure at times by the Department of Labour to detect some of the breaches during labour inspections; демонстрируемое иногда министерством труда неумение обнаружить некоторые нарушения в ходе проводимых инспекций;
The findings suggest that monitoring programme performance can confirm delivery, explain the changes in the pattern of implementation and detect problems by identifying anomalies with respect to both past actions or general patterns. Сделанные выводы позволяют предположить, что с помощью контроля за исполнением программ можно подтвердить их реальное осуществление, объяснить изменения в характере их осуществления и обнаружить проблемы путем выявления отклонений, не согласующихся как с прошлой деятельностью, так и с общей методикой.
They are not deployed in the same quantities as are anti-personnel mines and are easier to detect because of their size and material content. Они не устанавливаются в таких же количествах, как противопехотные наземные мины, и их легче обнаружить в силу их величины и составляющих материалов.
If coral growth is also measured using the rings, it might also be possible to detect growth changes associated with exposure to petroleum hydrocarbons. Изучение колец кораллов для определения их возраста может позволить также обнаружить такие изменения в характере роста, которые были связаны с воздействием углеводородов нефти.
What about, can parents detect their own children's lies? Могут ли родители обнаружить ложь собственных детей?
Just to give you an example, every single root apex is able to detect and to monitor concurrently and continuously at least 15 different chemical and physical parameters. Просто приведу вам пример, каждый кончик корня способен обнаружить и отслеживать одновременно и непрерывно минимум 15 разных химических и физических параметров.