Английский - русский
Перевод слова Detect
Вариант перевода Обнаружить

Примеры в контексте "Detect - Обнаружить"

Примеры: Detect - Обнаружить
Scrap-processing companies have for this reason set up fixed measuring equipment for entry checks in order to detect high levels of radiation. По этой причине предприятия, занимающиеся обработкой/переработкой лома черных металлов, установили у себя для целей проверки, проводимой при приемке лома, стационарные измерительные устройства, позволяющие обнаружить повышенный уровень излучения.
The leak detection equipment shall be sufficiently sensitive to detect at least a leak rate of 2.0×10-3 mbar.l.s-1 at 20 ºC. Оборудование для обнаружения утечки должно быть достаточно чувствительным, чтобы обнаружить, по меньшей мере, утечку, происходящую со скоростью 2,0 х 10-3 мбар.л.с-1 при 20ºС.
This is a consequence of quantum indeterminacy and can be exploited in order to detect any eavesdropping on communication (which necessarily involves measurement) and, more importantly, to calculate the amount of information that has been intercepted. Это может быть использовано для того чтобы обнаружить любые прослушки на связи и, что более важно, для расчета количества информации, которая была перехвачена.
Being able to detect that a disease event is occurring, to track causative agents, and start diagnostic practices prior to symptoms speeds up the timeframe in which a response can be organized. Способность обнаружить факт заболевания, отследить агенты-возбудители и приступить к диагностике до развития симптомов позволяет ускорить организацию мер реагирования.
Now, one of the wonderful things that NASA does is it puts up a variety of satellites that detect all sort of interesting things about our environment. Одним из ярких достоинств НАСА является тот факт, что организация запускает разнообразные спутники, позволяющие обнаружить массу интересных ялений на нашей планете.
And we go back to the fossil record and we could try to detect how many of these have happened in the past. Тогда мы возвращаемся к окаменелостям, и мы можем обнаружить, что из этого произошло в прошлом.
During our work at the location of the incident we could not detect any hints with regard to the kind of trigger that has been used. В ходе нашей работы на месте инцидента мы не смогли обнаружить каких-либо признаков, позволяющих сделать вывод о том, какая система использовалась для подрыва.
You might think it would be easy to detect this scenario and fix the problem, but in practice the basic case presented is only the tip of the iceberg. Наверное, вы подумали, что такой сценарий развития событий легко обнаружить и устранить, однако, на практике, представленный базовый случай является только вершиной айсберга.
The advantage of this system is, if a network connection failure occurs, the MKDE on the server will be able to detect it and recover in a more graceful manner than the workstation configuration is able to. Переимущества такого подхода в том, что при сбое локальной сети, MKDE на сервере способно обнаружить это и более аккуратно выполнить восстановление, чем в конфигурации standalone workstation.
However, a series of increasingly complex experiments had been carried out in the late 1800s like the Michelson-Morley experiment in an attempt to detect the motion of Earth through the aether, and had failed to do so. Однако ряд экспериментов, проведенных в конце XIX века, таких как эксперимент Майкельсона-Морли, в попытке обнаружить движение земли через эфир не смогли сделать это.
A user attaches RFID tags to an object, allowing the SYNC system to detect the object's presence or absence and noting the object's status on the in-dash computer display. Пользователь определяет радиочастотные метки как объект, что позволяет SYNC системе обнаружить присутствие или отсутствие объекта и отображать состояние объекта на дисплей компьютера.
When Virchow was unable to detect any cancerous cells despite several separate analyses, Mackenzie declared his opposition to a laryngectomy being performed, as he felt it would be invariably fatal, and said he would assume charge of the case. После того как Вирхофу не удалось обнаружить раковые клетки несмотря на несколько раздельных обследований Маккензи заявил, что выступает против ларингэктомии, поскольку считал, что эта операция всё равно приведёт к тяжёлым последствиям.
Dynamic programming algorithms are commonly used to detect base pairing patterns that are "well-nested", that is, form hydrogen bonds only to bases that do not overlap one another in sequence position. Алгоритмы динамического программирования обычно используются, чтобы обнаружить «хорошо вложенные» паттерны пар оснований, то есть те, которые образуют водородные связи, не перекрывающиеся с другими участками последовательности.
Fisher is said to have devised the test following a comment from Muriel Bristol, who claimed to be able to detect whether the tea or the milk was added first to her cup. На создание этого теста Фишера побудило высказывание Муриэль Бристоль, которая утверждала, будто была в состоянии обнаружить, в какой последовательности чай и молоко были налиты в её чашку.
Given the existence of a technologically advanced verification regime that can detect even small underground nuclear tests - what US Secretary of State John Kerry recently called "one of the great accomplishments of the modern world" - this is especially disappointing. Это особенно разочаровывает на фоне появления передовой технологии контроля, которая позволяет обнаружить даже небольшие подземные ядерные взрывы и которую госсекретарь США Джон Керри недавно назвал «одним из величайших достижений современного мира».
The uploaded length and track form make it possible to detect mislabelled or variant versions of songs in the score browser, and an option is provided to report possible fraudulent scores. Загрузка длины трека и формы трассы позволяет обнаружить неправильно обозначенные или изменённые версии песен в режиме просмотра результатов; также можно пожаловаться на предполагаемое мошенничество.
The task was not able to detect any key influencers for the' ' column. The values of' ' seem unrelated to values of other columns. Задаче не удалось обнаружить ключевые факторы влияния для столбца. Значения не связаны со значениями в других столбцах.
The task was not able to detect any significant patterns for the' ' column. Entering more values in the' ' column can improve the result. Задаче не удалось обнаружить шаблоны, важные для столбца. Ввод дополнительных значений в столбец может улучшить результаты.
In the absence of an effective intelligence network, it is difficult to detect and identify Solomon Islands nationals engaged in the illicit drug business, let alone the international traffickers crossing our borders. В условиях отсутствия эффективной службы разведки сложно обнаружить и выявить граждан Соломоновых Островов, которые занимаются незаконным оборотом наркотиков, не говоря уже о международных наркодельцах, пересекающих наши границы.
Infrasound technology could well be an applicable technology - it is possible to detect Space Shuttle launches at the Kennedy Space Center from a distance of 1,200km away. В качестве применимой технологии вполне могла бы выступать инфразвуковая технология - запуски космического челночного корабля в Космическом центре им. Кеннеди есть возможность обнаружить с расстояния 1200 км.
White was initially very subtle when recycling older footage: he would reuse only a single sequence of old film, re-edited so cleverly that it was not easy to detect. Изначально Уайт был очень утончённым, когда перерабатывал кадры из прежних фильмов: он использовал только одну последовательность прежнего фильма, проделанную с таким умом, что это было очень нелегко обнаружить.
The PC platform offers no way to prevent memory snooping attacks on such keys, since a PC configuration can always be emulated by a virtual machine, in theory without any running program or external system being able to detect the virtualization. Платформа РС не предлагает способа предотвращения просмотра памяти для обнаружения ключей, так как конфигурация РС всегда может быть эмулирована на виртуальной машине теоретически таким образом, что никакая запущенная внешняя программа не сможет обнаружить виртуализацию.
So here are some scenes from my 3D IMAX film, "Mysteries of the Unseen World." (Music) There is movement which is too slow for our eyes to detect, and time lapse makes us discover and broaden our perspective of life. (Музыка) Есть такое движение, которое слишком медленно происходит, чтобы мы могли заметить это с помощью зрения, и только большие промежутки времени позволяют нам его обнаружить и расширить наше понимание жизни.
In addition, a liquid scintillator experiment can detect anti-neutrinos like those created in nuclear fission reactors and the decay of thorium and uranium in the earth. Кроме того, в экспериментах с жидким сцинтиллятором можно обнаружить антинейтрино, образующиеся в ядерных реакторах и при естественном распаде тория и урана в Земле.
And we go back to the fossil record and we could try to detect how many of these have happened in the past. Тогда мы возвращаемся к окаменелостям, и мы можем обнаружить, что из этого произошло в прошлом.