Английский - русский
Перевод слова Detect
Вариант перевода Обнаружить

Примеры в контексте "Detect - Обнаружить"

Примеры: Detect - Обнаружить
It's an antiterrorism device that can locate and detect sources of radiation that could be used in a nuclear bomb. Это специальное устройство, которое может обнаружить и вычислить источники радиации, которые могут быть ядерной бомбой.
In case of such an attack it would be unlikely that ground-based surveillance could detect the event happening in time to prevent it. В случае такого нападения наземное наблюдение едва ли позволило бы своевременно обнаружить наступление события, чтобы его предотвратить.
While security software is designed to detect such threats, it might not detect CryptoLocker at all, or only after encryption is underway or complete, particularly if a new version unknown to the protective software is distributed. Хотя программное обеспечение безопасности предназначено для обнаружения таких угроз, оно может вообще не обнаружить CryptoLocker во время выполнения шифрования или после её завершения, особенно если распространена новая версия, неизвестная защитному программному обеспечению.
We believe that the strengthening of the safeguards system will enhance the Agency's capability not only to detect diversions of nuclear material from declared facilities, but also to detect undeclared nuclear activities. Мы считаем, что укрепление системы гарантий расширит потенциал Агентства не только в области определения переключения ядерного материала с заявленных установок, но также позволит обнаружить незаявленную ядерную деятельность.
Another advantage is that CAPP-Seq can not only detect point mutations but it can also detect indels, structural variations, and copy number variations. Второе преимущество: CAPP-Seq помимо точечных мутаций, может обнаружить вставки, структурные изменения и вариации количества копий.
The inclusion of fluorescein angiography in the workup of these patients is important since it can help detect many of these characteristic ophthalmoscopic features. Включение флуоресцентной ангиографии в обследование этих пациентов важно, поскольку она может помочь обнаружить многие из этих характерных офтальмоскопических особенностей.
The SABRE 4000 can detect and identify over 40 of these threat substances in approximately 15 seconds. SABRE 4000 может обнаружить и идентифицировать более чем 40 из этих веществ угрозы приблизительно через 15 секунд.
That's why we couldn't detect it. Вот почему мы не смогли его обнаружить.
While I'm in this form, they'll still be unable to detect me. Пока я маскируюсь под другую форму, они всё равно не смогут меня обнаружить.
The Thames defence system, Sentry, it should be able to detect and neutralise anything like this. "Часовой" - система защиты Темзы - в состоянии обнаружить и нейтрализовать такие вещи.
When the time is right, they'll permit human observers to detect it. Когда настанет срок, они позволят человеческим астрономам обнаружить ее.
This electronic equipment was used to detect the particles coming out from these radioactive elements. Это электронное оборудование использовался чтобы обнаружить частицы прибывающие из этих радиоактивных элементов.
See if you can detect any cloaked vessels nearby. Возможно, вам удастся обнаружить рядом с нами замаскированное судно.
So far, these attempts have failed to detect the sought-after evidence. До сих пор этим попыткам не удалось обнаружить доказательства.
First, they are not easy to detect with confidence, and are even more difficult to prove. Во-первых, их не так легко с уверенностью обнаружить и еще труднее их доказать.
So, the last thing I want to talk about is how to detect it. И последнее, о чём я бы хотел рассказать, так это о том, как её, собственно, обнаружить.
So they will, in fact, be quite easy for us to detect. Так что, на самом деле, их будет довольно легко обнаружить.
And neutrinos you can detect by the signature they leave when they hit water molecules. И нейтрино можно обнаружить по следу, который они оставляют при соударении с молекулами воды.
From this, we can detect an extraordinary number of things. Здесь мы можем обнаружить громадное количество веществ.
That means any signal we detect would have started its journey a long time ago. Это значит, что любой сигнал, который мы сможем обнаружить, начал свой путь много лет назад.
Therefore, a brute force search for all sequences of Reidemeister moves can detect unknottedness in exponential time. Поэтому, полный поиск всех движений Рейдемейстера может обнаружить тривиальность узла за экспоненциальное время.
But they should also be able to detect some of those new particles predicted by Garrett Lisi. Но также они смогут обнаружить и некоторые из частиц, предсказанных Гарреттом Лизи.
Jeff should be able to detect tiny sound waves escaping. Джефф должен обнаружить истечение крошечных звуковых волн.
The radiation must have damaged its cytoplasm in a way we weren't able to detect. Радиация, должно быть, повредила его цитоплазму способом, который мы не смогли обнаружить.
And using this technology, we can now reveal the hidden emotions associated with lying, and therefore detect people's lies. Используя эту технологию, мы можем обнаружить скрытые эмоции, ассоциирующиеся с обманом, и таким образом распознать ложь.