| Derek, Derek Blaine? | Дерек, Дерек Блейн? |
| Derek. Derek, don't do this. | Дерек, не надо. |
| Derek, what people? | Например, помогать людям. Дерек, каким людям? |
| BD is Bo Derek? | Б.Д. - это Бо Дерек? |
| Derek, you cannot just... | Дерек, ты не можешь вот так... |
| This is Derek Morgan. | Я Эмили Прентисс. А это Дерек Морган. |
| Who actually has Derek? | У кого Дерек на самом деле? |
| Derek... only to Derek. | Дерек... Только к Дереку. |
| Derek deserved everything he got. | Дерек заслужил все, что с ним произошло. |
| I'm Agent Derek Morgan. | Я агент Дерек Морган, это доктор Спенсер Рид. |
| I think Derek Shepherd... | Я считаю, что Дерек Шепард... |
| Everything cool, Derek? | Да. - Все в порядке, Дерек? |
| His name is Derek Vaughn. | УПРАВЛЯЮЩИЙ ОТЕЛЯ Его имя - Дерек Ван. |
| Derek said it wants revenge. | Дерек сказал, что он хочет отомстить. |
| Derek hasn't called yet. | Дерек так и не позвонил до сих пор. |
| He looks like Derek. | Он выглядит в точности, как Дерек. |
| Only derek found out. | Вот только Дерек узнал про это. |
| Please forgive me Derek. | Пожалуйста, прости меня, Дерек. |
| [Derek] All right. | [Дерек] Ладно, теперь моя очередь. |
| Derek Huber, FAA. | Дерек Хубер, Федеральное управление гражданской авиации. |
| That's why Derek is the way he is? | Поэтому Дерек стал таким? |
| Derek's refusing to work with me, isn't he? | Дерек отказывается со мной работать? |
| You know what? Derek, please, go away. | Дерек, пожалуйста, уйди. |
| Derek, you remember Luke, one of our regulars. | Дерек, ты помнишь Люка? |
| Daisy! [Laughter] She's sensational, Derek. | Она - потрясающая, Дерек. |