It's quite a situation you've got yourself in here, Derek. |
Ты вляпался в неприятную ситуацию Дерек. |
She said, Derek, take a good, hard look at your life. |
Она сказала: Дерек, хорошенько пересмотри на свою жизнь. |
But when Julio Iglesias received a role, which Derek very much wanted (for an actor that is like you are replaced by Donald Duck), he thought: 'Why you make a fuss, you have all that you want. |
Вместо того, чтобы рвать актера на части, предлагая работу, роль, которую он так хотел сыграть, отдали непрофессионлаьному актеру. Может быть Дерек найдет себя в режиссуре или продюсерской деятельности. |
His name is Derek Vaughn. |
УПРАВЛЯЮЩИЙ ОТЕЛЯ Его имя - Дерек Ван. |
Where's... where's Derek and Lexie? |
Где Дерек и Лекси? |