It is a call to serve, Derek. |
Это призыв к службе, Дерек. |
Come on, Derek, work with us here. |
Давай, Дерек, помоги нам. |
In a separate meeting, the Chairperson of the Commission, Derek Plumbly, stated that the Agreement had been implemented inconsistently. |
В ходе отдельной встречи Председатель Комиссии Дерек Пламбли, заявил, что Соглашение выполняется непоследовательно. |
The first mayor of Gaborone was Reverend Derek Jones. |
Первым мэром Габороне был Реверенд Дерек Джонс. |
Derek's living in the basement since his divorce, if that's okay. |
Дерек живет в подвале после того, как развелся. |
I hear Derek's trying to ban you from Seattle. |
Я слышала Дерек пытается выставить тебя из Сиэттла. |
Did either Ethan or Derek use a weapon? No... |
Итан или Дерек использовали оружие? нет... |
Derek Logan was definitely a different kind of duck. |
Дерек Логан определенно был особенным неудачником. |
Timbo, Derek... Pappagallo's been hurt. |
Тимбо, Дерек... Паппагалло ранен. |
Derek, my editor put that headline on it. |
Дерек, это мой редактор придумал заголовок. |
[Chuckles] Derek, we need your help. |
Дерек, нам нужна твоя помощь. |
Derek, I want get through this. I do. |
Дерек, я хочу покончить с этим. |
I've already thought about it, Derek. This... |
Я уже все обдумала, Дерек. |
She came to me for a medical consultation, Derek. |
Она пришла ко мне на консультацию, Дерек. |
But I'm not the only bad guy here, Derek. |
Но я не единственный плохой парень здесь, Дерек. |
Derek Huxley, played by Brady Corbet, Diane's son. |
Дерек Хаксли (Брэди Корбет) сын Дианы. |
Derek, you're the laughing stock of the entire fashion world. |
Дерек, ты стал посмешищем всего мира моды. |
Derek, I'd like you to meet Katinka Ingabogovinanana. |
Дерек, познакомься, Катинка Ингабоговинова. |
How about a Good afternoon, Derek and Hansel. |
Во-первых Доброе утро, Дерек и Хэнсел. |
You need to conquer this thing, Derek. |
Вам нужно побороть это, Дерек. |
And Derek is awake, and he's in good shape. |
И Дерек проснулся, и он в хорошей форме. |
Derek, if you could come down here please for a second. |
Дерек, если можно, подойдите сюда. |
We're asking for your help here, Derek. |
Мы просим тебя о помощи, Дерек. |
Derek says it's always good to end a paper with a quote. |
Дерек сказал, что хорошо завершать сочинение цитатой. |
Derek Morgan just called to give me a heads-up. |
Мне только что звонил Дерек Морган. |