The overall length of the tunnels is more than 200 km. The depth of the mines varies from 30 to 85 meters. |
Общая протяженность штолен составляет более 200 километров, глубина шахт варьируется от 30 до 85 метров. |
The depth on which searches are conducted within the databases these social networks is another aspect in which to stop. |
Глубина, на которой ведутся поиски в базах данных этих социальных сетей, еще один аспект, в котором заканчивается. |
Color depth should be 16 bit or higher. |
Глубина цвета должна быть 16 бит или выше. |
It was 8.5 meters and so the total cave depth reached 2212 meters. |
Глубина составила 8,5 метров, таким образом общая глубина пещеры достигла 2212 метров. |
The width and normal optical depth of the γ ring show significant azimuthal variations. |
Ширина и нормальная оптическая глубина этого кольца свидетельствуют о значительных азимутальных вариациях. |
Market depth displays orders that are currently in the market. |
Глубина рынка отражает ордера, присутствующие на рынке в данное время. |
Its maximum operating depth was 50 feet (15 m). |
Максимальная рабочая глубина составляла 50 футов (15 м). |
The optical depth of the λ ring shows strong wavelength dependence, which is atypical for the Uranian ring system. |
Оптическая глубина кольца λ демонстрирует сильную зависимость от длины волны, что нетипично для кольцевой системы Урана. |
On beaches it is a lot of children - depth allows. |
На пляжах много детей - глубина позволяет. |
The depth of funds of the National Radio Company of Ukraine opens up from a new side on discs of the series "Ukrainian Mp3 Collection". |
Глубина фондов Национальной радиокомпании Украины раскрывается с новой стороны в дисках серии "Украинская коллекция мрЗ". |
The depth of all charts spreads for 400 steps backward in time. |
Глубина всех графиков простирается на 400 шагов назад по времени. |
Its maximum depth is 320 metres. |
Его максимальная глубина составляет 320 метров. |
The lake's greatest depth is 97 m. |
Максимальная глубина озера составляет 97 метров. |
In decision trees, the depth of the tree determines the variance. |
В деревьях решений глубина дерев определяет дисперсию. |
"Academic" - column station of deep Foundation (depth ≈ 64 m). |
«Академическая» - колонная станция глубокого заложения (глубина ≈ 64 м). |
Light, water depth and substrate types are the most important factors controlling the distribution of submerged aquatic plants. |
Свет, глубина воды и типы основания - наиболее важные факторы, управляющие распространением затопленных водяных растений. |
This theory states that a foundation is shallow if its depth is less than or equal to its width. |
Эта теория утверждает, что фундамент мелкого заложения, если его глубина меньше или равна его ширине. |
The normal optical depth of the dust bands is about 10-5 or less. |
Нормальная оптическая глубина этих пылевых полос - около 10-5 или меньше. |
In addition to m.w.e., underground laboratory depth can also be measured in meters of standard rock. |
В дополнение к эквивалентному слою воды, глубина подземной лаборатории может также измеряться в метрах стандартной породы. |
The depth of underground facilities reaches 80 to 100 metres making them difficult to destroy even with the use of tactical nuclear weapons. |
Глубина подземных объектов достигает 80-100 м, что делает затруднительным их разрушение даже тактическим ядерным оружием. |
The limited depth of the vegetation surface on the roof does not guarantee sufficient amount of nutrient elements. |
Ограниченная глубина вегетативной поверхности на крыше не обеспечивает достаточного количества питательных элементов. |
The normal optical depth is 0.1-0.2. |
Его нормальная оптическая глубина - 0,1-0,2. |
Therefore, the horse has a smaller field of depth perception than a human. |
Поэтому у лошадей меньшая глубина восприятия, чем у человека. |
The total depth of the enemy defense reached 13-15 kilometers. |
Общая глубина обороны противника достигала 13-15 километров. |
The maximum depth of water in the tank is 28.5 m (94 ft). |
Максимальная глубина воды в резервуаре составляет 28,5 м (94 фута). |