| Despite his appearance, he is not a human being but a demon. | Несмотря на свою внешность, он не человек, а демон. |
| Also introduced in the first season are the demon Azazel and his unnamed daughter. | Также в первом сезоне были представлены демон Азазель и его безымянная дочь. |
| When a demon is killed its spirit descends to hell, where it remains trapped for all eternity. | Когда демон убит, его дух нисходит в Ад. И там он остаётся пленён навеки. |
| Strange, remembering his training with Mordo, absorbs the pure magic that the demon is blasting him with. | Стрэндж, вспоминая его тренировку с Мордо, поглощает чистую магию, которую демон взорвал ему. |
| Lisa is actually a demon born from Lisa Oakwood, Luke's childhood best friend. | На самом деле она демон, которая родилась от Лизы Оаквуд, подруги детства Люка. |
| When Surtur the fire demon threatens all the known realms, Frigga is assigned the guardianship of the children of Asgard. | Когда Суртур огненный демон угрожает всем известным сферам, Фригге назначается опека над детьми Асгарда. |
| One demon for every able-bodied man. | Один демон для каждого трудоспособного человека. |
| A demon took control of my body, and I hurt people. | Демон захватил моё тело, и я вредила людям. |
| Ethereal time-traveling demon... You're the screwball that brought Holtz back. | Бесплотный демон путешественник во времени - ты тот сумасброд, который перенес сюда Хольца. |
| But Wanda, that demon you recommended... what a peach. | Но Ванда - тот демон, которого ты рекомендовал... |
| It's said a demon fell from the sky. | Говорят, с неба упал демон. |
| You were a demon until your nerves went. | Ты был как демон до нервного приступа. |
| You took her from me, red demon. | Ты забрал ее у меня, красный демон. |
| You're ashamed that I'm a demon. | Ты стыдишься того, что я - демон. |
| She's the demon who kidnapped me. | Она тот демон, кто похитила меня. |
| You mean the demon who tried to kill me? | Ты имеешь ввиду, тот демон, который пытался убить меня? именно так. |
| He claimed there was a demon involved? | Он утверждал, что в это был вовлечён демон? |
| Y-you see, the demon only really kills when no one's looking. | Ты знаешь, демон убивает, только когда никто не смотрит. |
| He said that a demon made him do it. | Он сказал, что демон заставил его это сделать. |
| The demon would have warned Crowley where Kevin was if we didn't. | Демон сообщил бы Кроули, где находится Кевин, если бы мы ее не убили. |
| Point is... this demon takes me to some pretty weird places. | Дело в том... что этот демон заводит меня в странные места. |
| But that same demon took us to hell and back to find him. | Но тот же демон отвёл нас в ад и обратно, чтобы найти его. |
| Look at that, Sam - demon trying to be funny. | Посмотри на это, Сэм - Демон пытается шутить. |
| She's a demon, sam, period. | Она демон, Сэм, и точка. |
| In the story Clouzot imagined, she is both angel and demon. | В истории, придуманной Клузо, она и ангел, и демон. |