That Yellow-Eyed demon or talked to me. |
Этот желтоглазый демон, или кто он там, говорил со мной. |
The demon leaves so rapidly, the inhabited rarely survives. |
Но демон вырывается с такой силой, что тот в кого он вселяется, редко выживает. |
A teacher gets chased by a headless demon. |
Она про школьного учителя, которого преследует демон без головы. |
And while you may slumber, the demon never sleeps. |
И пока вы ни о чем не подозреваете, демон всегда начеку. |
This demon said I knew one of them. |
Этот демон сказал, что я знаю одного из них. |
She said I was half demon. |
Она сказала, что я - наполовину демон. |
Blackheart is a powerful demon created by Mephisto. |
Блэкхарт показан как мощный демон, созданный Мефисто из тёмной силы. |
I'm guessing it's some procrea-parasitic demon. |
Я думаю, что это какой-то паразитирующий на рождении демон. |
That flame-headed demon was born in the same darkness that created you. |
Этот демон с огненной головой родился из той же тьмы, которая создала тебя. |
I said a demon attacked me. |
Я сказал, что на меня напал демон. |
The demon must have assumed we were... |
Демон, должно быть, предположил, что мы... |
The only thing keeping her alive is that demon inside. |
Единственное, что удерживает в ней жизнь - этот демон внутри ее. |
Just a minor demon I set to protect the room. |
Всего лишь мелкий демон, поставленный мной охранять комнату. |
Bullets can't hurt you when you walk with the demon. |
Пули не причинят тебе вреда, когда ты демон. |
If the debt is not honored, the demon will follow the... |
Если расплата не состоится, демон будет преследовать... |
The demon is trying to hide behind the personality of the possessed. |
Демон пытается укрыться за личностью одержимого. |
The name of that danger is demon tarakasura. |
И имя этой опасности демон Таракасура. |
And if you don't protect her now then the demon kantak will slay her. |
А если ты сейчас ее не защитишь, тогда демон Кантак убьет ее. |
Point is... this demon takes me to some pretty weird places. |
Дело в том, что демон заставляет меня отрываться. |
The chernabog... An ancient demon that feeds on evil. |
Чернобог - древний демон, питающийся злом. |
It is a demon sent straight from hell. |
Это демон, посланный прямо из ада. |
I look like a demon from hell. |
Я выгляжу как демон из Преисподней. |
And it doesn't look like a demon to me. |
И это не выглядело как демон для меня. |
It doesn't look like a demon to me. |
Это не выглядело как демон для меня. |
A full-fledged demon, here, on our plane. |
Полноценный демон, здесь, в нашей реальности. |