| You die and a demon sets up shop in your old house. | Ты умрешь и в твоем старом доме откроет лавочку демон. |
| But before he can enter the church, the demon impersonating Annabelle's spirit attacks him and grabs the doll. | Но прежде чем он сможет войти в церковь, демон, олицетворяющий дух Аннабель, нападает на него и забирает куклу. |
| A demon must respond to its true name. | Демон должен отозваться на собственное имя. |
| No one - no human, no demon - has ever been as awake and alive as I am. | Никто - ни человек, ни демон - никогда не жил такой полной жизнью, как я. |
| The demon jumped into Waverly. | Демон переселился в Вейверли. |
| Think about it, Prue, because it wasn't me in that vision having the demon child. | Подумай, Прю, ведь в видении демонический ребёнок родился не у меня. |
| He uses the sentient demon sword Caliburn. | Использует демонический меч Калибурн. |
| The Demon Water Polo Player, the Ironist's nemesis. | Демонический Ватерполист, Заклятый враг Человека-Иронии |
| Demon Spawn Baby Satan Dwyer? | Демонический Малыш Сатана Двайер? |
| One of the war's most dangerous weapons was the Demon Contract, where humans sacrifice their bodies to become powerful demons. | Самым опасным оружием был особый демонический контракт, по которому человек жертвовал свои части тела, и те превращались в могущественных демонов, перенимая внешность своих «прародителей». |
| Only a demon could enact the scenario you've recounted. | Только дьявол мог бы воплотить такой сценарий. |
| There was a demon that lived in the air. | Был дьявол, который жил в воздухе. |
| Your child is demon spawn. | Твой мальчишка - дьявол. |
| Am l a devil or a demon? | Я дьявол или демон? |
| Fought like a demon for atomic subs. | Отстаивал проекты атомных подлодок, словно дьявол. |
| I am very angry that my demon so petty. | Я очень зол, что мой бес столь мелок. |
| I want the demon that's in you to come out and holler at a brother. | Хочу, чтоб бес из тебя вышел, ну и поболтал с нами! |
| What class of a demon would torment her own kind with a letter like that? | Какой бес в нее вселился, что она сочиняет такие письма? |
| I'm the Halfman, the Demon Monkey, the Imp. | Я недочеловек, адская мартышка, Бес. |
| 11 it Once has expelled a demon who was it; and when the demon has left, not mine began to speak; and people was surprised. | 11 Однажды изгнал Он беса, который был нем; и когда бес вышел, немой стал говорить; и народ удивился. |
| That sword is no match for demon magic. | Этот меч не сравнится с дьявольской магией. |
| Do you think I wanted to spend all day learning how to use this demon box? | Думаешь я хотел потратить целый день на изучение этой дьявольской коробки? |
| So it's like a demon hologram is basically what you're saying? | Хочешь сказать, это что-то вроде дьявольской голограммы? |
| "From Santi's earthly tomb, the demon's hole..." | Явись гробница Сантия с дьявольской дырою... |
| His demon self has overcome his human side. | Его демонская сторона полностью поглотила его человеческую сторону. |
| If the Demon Tablet can shut the Gates of Hell, what can the Angel Tablet do? | Если демонская скрижаль может закрыть врата ада, то что же тогда может сделать ангельская Скрижаль? |
| Okay, she is a demon seed, she is the spawn of Satan. | Она просто дьявольское отродье, она порождение Сатаны. |
| What is this demon device you hold to your ear? | Что это за дьявольское приспособление у твоего уха? |
| Are you carrying Spencer's unborn demon seed? | Ты вынашиваешь в себе дьявольское семя Спенсера? |
| He would be a walking unholy demon spawn! | Это будет оживший мертвец, дьявольское отродье... |
| Demon spawn in the guise of children. | Дьявольское отродье в обличье детей. |
| Well, the hell do you need me, an old demon, here for? | Ну на кой ляд я тебе тут - старый чёрт - сдался? |
| And now you take it from me, Demon. | А теперь ты забираешь у меня, чёрт. |
| For the Demon symbol the Player gets an additional free game. | Чёрт добавляет Игроку еще одну бесплатную игру. |
| In ice holes you can find one or more free games, a multiplier that will multiply your winning in a free game, and a Demon who will put an end to your bonus game. | В прорубях могут быть одна или более бесплатных игр, множитель, на который будет умножаться выигрыш в бесплатной игре и Чёрт, который прекратит бонусную игру. |
| You little prying Pandora You little demon Is this what you wanted to see? Curse you! - (YELLS) You little lying Delilah! | Ты маленькая лживая Далила! Ты маленькая гадюка Теперь ты никогда не будешь свободна Чёрт бы тебя побрал! |
| Also known as the Demon, Simmons has immense strength and can breathe fire. | Также в роли Demon, Симмонс имел огромную силу и мог дышать огнём. |
| In the teaser plot of "Trials of the Demon!", he and Batman stop the Scarecrow and Scream Queen on Halloween. | В сцене перед титрами эпизода «Trials of the Demon!» он помогает Бэтмену остановить Пугало и Королеву Крика во время празднования Хеллоуина. |
| He drew the Batman: Son of the Demon graphic novel in 1987, which introduced a character later revealed to be Damian Wayne. | В 1987 году он нарисовал графический роман «Batman: Son of the Demon», в котором появился новый персонаж Дэмиен Уэйн. |
| Demon Internet introduced extensions to POP3 that allow multiple accounts per domain, and has become known as Standard Dial-up POP3 Service (SDPS). | Британский провайдер Demon Internet ввёл расширение POP3, позволяющее иметь несколько учётных записей для каждого домена и ставшее известным как SDPS (Standard Dial-up POP3 Service). |
| Hilary Goldstein of IGN ranked Batman: Son of the Demon #5 on a list of the 25 greatest Batman graphic novels, calling it "the best Ra's story ever told" and "one of the most well-paced action tales you'll ever read." | IGN поставил комикс Batman: Son of the Demon на седьмое место в списке 25 величайших графических романов о Бэтмене, сказав, что это «лучшая история Ра'с аль Гула» и «один из самых стремительно развивающихся сюжетов, который вы когда-либо читали». |
| Because you're packing a knife to a demon fight, and you don't stand a chance. | Потому что ты пакуешь нож для демонской битвы и ты не имеешь ни шанса |
| Finding the other half of the Demon Tablet - that is priority, isn't it? | Найти вторую половину демонской скрижали - это же важнее, не так ли? |
| You want a translation in like six hours when it took me six months and a dead mom to translate a piece of the Demon Tablet? | Вы хотите перевод за 6 часов когда понадобилось шесть месяцев и смерть моей мамы, чтобы перевести кусок демонской? |
| So I'm supposed to use Elfstones I don't have to protect a princess who doesn't want to be found from a Demon horde bent on laying waste to the world? | Итак, я должен использовать Эльфийские камни, которых у меня нет, чтобы защитить принцессу, которая не хочет, чтобы её нашли, от Демонской орды, нацеленной на уничтожение мира? |
| Finding the other half of the Demon Tablet - that is priority, isn't it? | А ты бы мог вернуться к своей миссии - поискам второй половины демонской скрижали - это ведь важнее, или нет? |
| Upon its release in Japan, Demon's Souls was generally well received by critics. | После выпуска игры в Японии, Demon's Souls была тепло встречена критиками. |
| Shortly after its North American release, ScrewAttack named Demon's Souls as the eighth best PS3 exclusive to date. | Вскоре после её Северо-Американского релиза, ScrewAttack определили Demon's Souls в восьмёрку лучших эксклюзивных игр для PS3. |
| In their 2009 Best and Worst Awards, GameSpot awarded Demon's Souls with Overall Game of the Year, Best PS3 game, Best Role-Playing game and Best Original Game Mechanic for the online integration. | GameSpot, в их «Лучших и Худших Наградах 2009» назвали Demon's Souls лучшей в номинациях Лучшая Игра Года Из Всех Выпущенных, Лучшая Игра на PS3, Лучшая Ролевая Игра и Игра с Самой Оригинальной Механикой за интегрированный онлайн. |
| These adventures built upon work previously done by Fargo: his first game was the 1981-published Demon's Forge. | Все эти игры основывались на ранней работе Фарго - Demon's Forge, изданной в 1981 году. |
| Demon's Souls favorable review scores made the fiscal performance of the game unique because of the lack of a supporting marketing campaign. | Положительные отзывы о Demon's Souls сделали коммерческое выступление игры довольно уникальным, ибо фактической маркетинговой кампании у игры совсем не было. |