| Mammon would be the last demon we'd ever want crossing over to our plane. | Маммон последний демон... которого мы бы хотели видеть переходящим в нашу реальность. |
| You knew that a demon in trouble would jump into a dead person. | Ты знала, что когда демон в беде, он перепрыгнет в ближайшего мертвого человека. |
| In the installment, an unborn child is apparently abducted from its mother's womb by a demon after the prospective parents discover that their child has birth defects. | В данном эпизоде демон похищает из утробы матери ещё не родившегося ребёнка, после того как будущие родители обнаруживают, что у их ребёнка есть врожденные дефекты. |
| It's Demon Anya, punisher of evil males. | Эй, это же Демон Аня, карающая злых мужчин. |
| And now the demon is back. | А теперь демон вернулся. |
| In their dying fury, those beasts began expelling demon wool. | В предсмертном гневе, эти существа сбросили свой демонический мех. |
| Like the demon spawn of Bartleby and Shylock... | Как Демонический паук, или Бартлеби, или Сайнлок... |
| I'm Wynonna Earp, Demon Detective. | Я - Вайнона Эрп, демонический детектив. |
| The good, the bad, the hideously ugly - They all bellied up to my demon bar... but they all played nicely together while they were there. | Хороший, плохой, ужасно уродливый... они все приползали на брюхе в мой демонический бар они все прекрасно уживались вместе, когда были там. |
| One of the war's most dangerous weapons was the Demon Contract, where humans sacrifice their bodies to become powerful demons. | Самым опасным оружием был особый демонический контракт, по которому человек жертвовал свои части тела, и те превращались в могущественных демонов, перенимая внешность своих «прародителей». |
| The demon's name gives us power over it. | Имя дьявол дает нам власть над ним. |
| We will not say nothing else, Demon. | Мы сказали, довольно, Дьявол. |
| Your child is demon spawn. | Твой мальчишка - дьявол. |
| She looked like a demon. | Она была словно дьявол. |
| The Devil in My Daughter, which she says is the true story of a time several years ago when young Regan was possessed by a demon. | "Дьявол в моей дочери", которая, как она утверждает, рассказывает правдивую историю, случившуюся несколько лет назад, когда Рейган оказалась одержима демоном. |
| I want the demon that's in you to come out and holler at a brother. | Хочу, чтоб бес из тебя вышел, ну и поболтал с нами! |
| But it was a minor demon. | Но это был мелкий бес. |
| Demon, come up out of Kisha, demon. | Бес, выходи из Киши, бес! |
| I'm the Halfman, the Demon Monkey, the Imp. | Я - Полумуж, Злобная Обезьянка, Бес. |
| I'm the Halfman, the Demon Monkey, the Imp. | Я Полумуж, Обезьяна, Бес. |
| That sword is no match for demon magic. | Этот меч не сравнится с дьявольской магией. |
| Do you think I wanted to spend all day learning how to use this demon box? | Думаешь я хотел потратить целый день на изучение этой дьявольской коробки? |
| So it's like a demon hologram is basically what you're saying? | Хочешь сказать, это что-то вроде дьявольской голограммы? |
| "From Santi's earthly tomb, the demon's hole..." | Явись гробница Сантия с дьявольской дырою... |
| His demon self has overcome his human side. | Его демонская сторона полностью поглотила его человеческую сторону. |
| If the Demon Tablet can shut the Gates of Hell, what can the Angel Tablet do? | Если демонская скрижаль может закрыть врата ада, то что же тогда может сделать ангельская Скрижаль? |
| Okay, she is a demon seed, she is the spawn of Satan. | Она просто дьявольское отродье, она порождение Сатаны. |
| Sorry, son, but... you're a demon spawn now. | Извини, сын, но... ты теперь дьявольское отродье. |
| I guess Paige and Cooper, and their unborn demon spawn will be very happy here. | Думаю, Пейдж, Купер и их будущее дьявольское отродье будут жить здесь счастливо. |
| He would be a walking unholy demon spawn! | Это будет оживший мертвец, дьявольское отродье... |
| What are you, some kind of a demon seed? | А ты, что за дьявольское отродье? |
| Well, the hell do you need me, an old demon, here for? | Ну на кой ляд я тебе тут - старый чёрт - сдался? |
| And now you take it from me, Demon. | А теперь ты забираешь у меня, чёрт. |
| For the Demon symbol the Player gets an additional free game. | Чёрт добавляет Игроку еще одну бесплатную игру. |
| In ice holes you can find one or more free games, a multiplier that will multiply your winning in a free game, and a Demon who will put an end to your bonus game. | В прорубях могут быть одна или более бесплатных игр, множитель, на который будет умножаться выигрыш в бесплатной игре и Чёрт, который прекратит бонусную игру. |
| You little prying Pandora You little demon Is this what you wanted to see? Curse you! - (YELLS) You little lying Delilah! | Ты маленькая лживая Далила! Ты маленькая гадюка Теперь ты никогда не будешь свободна Чёрт бы тебя побрал! |
| Also known as the Demon, Simmons has immense strength and can breathe fire. | Также в роли Demon, Симмонс имел огромную силу и мог дышать огнём. |
| "Demon" was written and produced by Teddy Riley, originally meant for Michael Jackson. | Трек «Demon» был написан Teddy Riley и первоначально предназначался для Майкла Джексона. |
| On January 18, 2011, the band announced the title of the two new songs for the Nightmareland EP: "Green Eyed Demon" and "Pathfinder". | 18 января 2011 года были объявлены названия двух новых песен: Green Eyed Demon и Pathfinder. |
| In 2005, Doom made an appearance on "November Has Come", a track on Gorillaz's 2005 album Demon Days, which reached #6 on the Billboard 200. | Также в 2005 году MF Doom принял участие в записи трека «November Has Come» с альбома Demon Days группы Gorillaz, который поднялся на шестую позицию чарта Billboard 200. |
| Demon Days went five times platinum in the UK, double platinum in the United States and earned five Grammy Award nominations for 2006 and won one of them in the Best Pop Collaboration with Vocals category. | Второй студийный альбом, озаглавленный Demon Days и выпущенный в 2005 году, пять раз получил статус платинового в Великобритании, два в США и выиграл пять номинаций на Грэмми в 2006 году, одна из которых была в категории «Лучшее совместное вокальное поп-исполнение». |
| Because you're packing a knife to a demon fight, and you don't stand a chance. | Потому что ты пакуешь нож для демонской битвы и ты не имеешь ни шанса |
| Finding the other half of the Demon Tablet - that is priority, isn't it? | Найти вторую половину демонской скрижали - это же важнее, не так ли? |
| You want a translation in like six hours when it took me six months and a dead mom to translate a piece of the Demon Tablet? | Вы хотите перевод за 6 часов когда понадобилось шесть месяцев и смерть моей мамы, чтобы перевести кусок демонской? |
| So I'm supposed to use Elfstones I don't have to protect a princess who doesn't want to be found from a Demon horde bent on laying waste to the world? | Итак, я должен использовать Эльфийские камни, которых у меня нет, чтобы защитить принцессу, которая не хочет, чтобы её нашли, от Демонской орды, нацеленной на уничтожение мира? |
| Finding the other half of the Demon Tablet - that is priority, isn't it? | А ты бы мог вернуться к своей миссии - поискам второй половины демонской скрижали - это ведь важнее, или нет? |
| Upon its release in Japan, Demon's Souls was generally well received by critics. | После выпуска игры в Японии, Demon's Souls была тепло встречена критиками. |
| Shortly after its North American release, ScrewAttack named Demon's Souls as the eighth best PS3 exclusive to date. | Вскоре после её Северо-Американского релиза, ScrewAttack определили Demon's Souls в восьмёрку лучших эксклюзивных игр для PS3. |
| RPGamer awarded Demon's Souls RPG of the Year 2009, including Best Graphics and Best PS3 RPG. | RPGamer дал Demon's Souls звание Лучшей РПГ 2009 года, дав в довесок Лучшую Графику и Лучшую РПГ для PS3. |
| In their 2009 Best and Worst Awards, GameSpot awarded Demon's Souls with Overall Game of the Year, Best PS3 game, Best Role-Playing game and Best Original Game Mechanic for the online integration. | GameSpot, в их «Лучших и Худших Наградах 2009» назвали Demon's Souls лучшей в номинациях Лучшая Игра Года Из Всех Выпущенных, Лучшая Игра на PS3, Лучшая Ролевая Игра и Игра с Самой Оригинальной Механикой за интегрированный онлайн. |
| Demon's Souls favorable review scores made the fiscal performance of the game unique because of the lack of a supporting marketing campaign. | Положительные отзывы о Demon's Souls сделали коммерческое выступление игры довольно уникальным, ибо фактической маркетинговой кампании у игры совсем не было. |