| But once it has turned your loved ones into enemies, the demon will have consumed you whole. | Но как только он обратит ваших близких в врагов, демон полностью завладеет вами. |
| It's just an angel and a demon riding in the backseat. | Просто, ангел и демон едут на заднем сиденье. |
| So this demon's pretty powerful. | Похоже, этот демон довольно силен. |
| You die and a demon sets up shop in your old house. | Ты умрешь и в твоем старом доме откроет лавочку демон. |
| That's what the demon's doing. | Может, это демон и делает. |
| Powerful demon Skip, at your service. | Могущественный демон Скип, к твоим услугам. |
| He's sort of a demon that inspires killers throughout time. | Он своего рода демон, который вдохновляет убийц во все времена. |
| There's a demon with each one of us... | Внутри каждого из нас есть демон... |
| The boy's problem is poison, not a demon. | Проблема мальчика это яд, не демон. |
| I screamed, and it came out a laugh... because the demon was happy. | Я-я кричала, но раздавался смех... Потому что демон был счастлив. |
| And that the demon talked to him and told him to kill girls. | И этот Демон разговаривал с ним и приказывал ему убивать девочек. |
| And the forest demon took the shape of the last man murdered. | И лесной демон принял облик последнего убитого им человека. |
| But the great demon was far too powerful. | Но большой демон был слишком силен. |
| Carry this at all times and the demon cannot harm you. | Носи его всё время и демон не сможет тебе навредить. |
| I burst blood vessels in both my eyeballs, looked like a demon. | У меня кровеносные сосуды полопались в обоих глазах, я выглядела как демон. |
| After the attack the demon turned transparent, appearing as a ghost. | После атаки стал демон полупрозрачным, словно призрак. |
| It was said: The demon is taken from the Hat Icit if perished, Valenon redundant. | В нем было сказано: Демон берется из Hat Icit если погибли, Valenon излишним. |
| But before he can enter the church, the demon impersonating Annabelle's spirit attacks him and grabs the doll. | Но прежде чем он сможет войти в церковь, демон, олицетворяющий дух Аннабель, нападает на него и забирает куклу. |
| Tony Curran as Callum, a powerful demon, disguised as Raquel's psychiatrist. | Тони Каррен в роли Каллума, могущественный демон, который скрывается под личиной психиатра Ракель. |
| He was smart, like a demon, and surprisingly eloquent. | Умён он был, как демон, и удивительно красноречив. |
| This demon fought to destroy or impede the work of Tonpa Shenrab until he was eventually converted and became a disciple. | Этот демон старался разрушить или воспрепятствовать работе Тонпы Шенраба, пока не был, в конечном счёте, обращён и ни стал учеником. |
| This demon is not listed in the Ars Goetia of The Lesser Key of Solomon. | Этот демон не перечислен в списке Арс Гоетии Малого Ключа Соломона. |
| Surtur was depicted as an immense and malevolent elemental fire demon whose power was of apocalyptic proportions. | Суртур был изображен как огромный и злобный стихийный огненный демон, чья сила была апокалиптической. |
| Mephisto - An immensely powerful demon who has tried to corrupt and claim the Hulk's spirit. | Мефисто - Очень могущественный демон, пытавшийся развратить и забрать дух Халка. |
| See for example Maxwell's demon. | Смотри, например, понятие демон Максвелла. |