Английский - русский
Перевод слова Daniel
Вариант перевода Дэниэл

Примеры в контексте "Daniel - Дэниэл"

Примеры: Daniel - Дэниэл
"daniel this and daniel that." "Дэниэл это, Дэниэл то."
Adriana: Daniel, Daniel, we shouldn't. Дэниэл, Дэниэл, так нельзя.
Daniel was - Daniel was highly intelligent. Дэниэл был... Дэниэл был очень умен.
Daniel Stone described several of the options. Дэниэл Стоун (Daniel Stone) описал несколько возможных вариантов.
[Echoing] Daniel, Daniel, stay with me. Дэниэл, Дениэл, оставайся со мной.
Angry, Daniel sends him away to a school for the deaf in San Francisco. Разозлившийся Дэниэл отсылает ребёнка в специальную школу для глухих в Сан-Франциско.
Roman's rival was a fighter from Cameroon Daniel Lentie. Соперником Романа был боец из Камеруна Дэниэл Лентье.
Daniel had you escorted out of the house numerous times. Дэниэл выпроваживал вас из дома множество раз.
That's Daniel, baby, he's the owner. Это Дэниэл, красавчик, он хозяин заведения.
Daniel's used to going into other people's houses. Дэниэл привык ходить по чужим домам.
Daniel, I've been worried about you. Дэниэл, я беспокоилась о тебе.
I don't want to kill you, Daniel. Я не хочу убивать вас, Дэниэл.
Daniel can only breathe air for short periods of time now. Сейчас Дэниэл может совсем недолго дышать воздухом.
A little boy regained his sight because of our Daniel. Наш Дэниэл подарил маленькому мальчику зрение.
After a 3-year absence, Daniel Faraday returned to the island in 1977. После З-летнего отсутствия Дэниэл Фарадей вернулся на остров в 1977 год.
It's about a man named Daniel Parmitt. В человеке по имени Дэниэл Пармитт.
Daniel, you don't have to listen to this. Дэниэл, тебе необязательно его слушаться.
Daniel started to think that his father did not kill himself. Дэниэл решил, что его отец не убивал себя.
This man Jeffrey Daniel was not the inventor. Но ее придумал не Джефри Дэниэл.
Daniel's having a poem recital in his new studio. Дэниэл устраивает декламацию стихов в своей новой студии.
'Mr Baptiste, I thought you should know, 'I heard from Daniel. М-р Батист, вы должны знать, что Дэниэл объявился.
So, Daniel, you were saying that your discipline is in historical magic. Дэниэл, вы сказали, что практикуете историческую магию.
Daniel has told me of your condition, how it deranges the senses. Дэниэл рассказал мне о вашем состоянии, как оно затуманивает разум.
Daniel Jackson is alive and living with the people on Abydos. Дэниэл Джексон жив и живет с населением Абидоса.
I'm not interested in him, Daniel. Он мне не интересен, Дэниэл.