| Please, Daniel, come home. | Прошу, Дэниэл, возвращайся домой. |
| Daniel smashed that planter through the window. | Дэниэл бросил цветочный горшок и разбил стекло. |
| See, last night, you said you thought Daniel had been drinking when he showed up. | Слушай, прошлой ночью ты сказал, что Дэниэл был пьян, когда пришел к тебе. |
| Daniel said that was the night that I ruined his life. | Дэниэл сказал, что в ту ночь я разрушила его жизнь. |
| No, not since Daniel's been in the hospital. | Нет, их нет с тех пор как Дэниэл в больнице. |
| Daniel, I don't want to pull you into this. | Дэниэл, я не хочу втягивать тебя в это. |
| Daniel, we haven't had a date since grad school. | Дэниэл, у нас не было свиданий со старшей школы. |
| I cannot believe that Daniel just took off. | Поверить не могу, что Дэниэл ушел. |
| Because, Daniel, you are asking me to kill Nicholas here. | Потому что, Дэниэл, ты просишь меня убить здесь Николаса. |
| First Daniel, then a few days ago Cora. | Дэниэл первый, а несколько дней назад и Кора. |
| Miss Daniel, my name is Klute. | Мисс Дэниэл, меня зовут Клют. |
| He is also the man who came into Bree Daniel's apartment yesterday and wrecked it. | Это тот же человек, который вчера взломал квартиру Бри Дэниэл и разгромил её. |
| Daniel, tell him what you did. | Дэниэл, расскажи, что ты сделал. |
| You failed to act, Daniel. | Ты ничего не сделал, Дэниэл. |
| If I told you or anyone, Daniel... | Если бы я сказал тебе или кому-нибудь, Дэниэл... |
| Daniel, this isn't a good time right now. | Дэниэл, сейчас не совсем подходящее время. |
| Well, Daniel thought we could contain the gossip if someone he trusted covered this story. | Что ж, Дэниэл подумал, что мы могли бы прекратить сплетни если кто-то кому он доверяет, расскажет твою историю. |
| Next came Cora and Daniel Hemming. | Следующими были Кора и Дэниэл Хэмминг. |
| Daniel L., please pack your fudge and go. | Дэниэл Л., пожалуйста, собери свою стряпню и проваливайте. |
| One of the most important factors to staying out, Daniel, is employment. | Одно из самых важных условий того, чтобы оставаться на воле, Дэниэл это трудоустройство. |
| Forgive me, Daniel, but you didn't seem surprised at the news. | Прости меня, Дэниэл, но ты не выглядишь удивленным. |
| She won't have to conjure you, Daniel. | Ей не придется возвращать тебя в голове, Дэниэл. |
| Everything you say in here, Daniel, it matters. | Все что ты скажешь здесь, Дэниэл, важно. |
| Daniel, just answer the questions. | Дэниэл, просто отвечай на вопросы. |
| You're not putting me through anything, Daniel. | Ты не впутываешь меня ни во что, Дэниэл. |