Примеры в контексте "Damage - Урон"

Примеры: Damage - Урон
The damage they will do will likely weaken the US and add instability to the world economy. Тот урон, который они нанесут, судя по всему, ослабит США и прибавит нестабильности мировой экономике.
The word "damage" was used in the draft articles to refer to actual harm suffered, and a distinction was drawn between economically assessable damage and moral damage. Слово "ущерб" использовано в проектах статей для указания на понесенный реальный урон, и было проведено различие между экономически оценимым ущербом и моральным ущербом.
The assessment of economic damage has only considered direct damage, as all the losses inflicted on nature and human health cannot be quantified. В проведенной оценке экономического ущерба учтен только прямой ущерб, в то же время невозможно точно оценить весь урон, нанесенный природе и здоровью людей.
The person who suffers damage, including property damage, has the right to claim compensation if he has suffered injury to his health or harm to his honour. Лицо, понесшее ущерб, в том числе имущественный, имеет право истребовать компенсацию, если был нанесен вред его здоровью или урон его чести.
Indeed, the damage sustained in the process will linger. Более того, урон, нанесённый в течение данного процесса, сохранится.
Assist characters receive extra damage if struck by the opponent. Персонажи, оказывающие помощь, также получают урон, если будут задеты атакой врага.
The damage to the pursuing party amounted up to 1 dead and 5 wounded. Урон преследовавших составил 1 чел. убитый и 5 раненных.
As a result of Mr McKinnon's actions, we suffered serious damage. В результате действий Маккиннона, мы получили достаточно серьёзный урон.
Two days ago, he was working on the porch, fixing the damage from the meteor storm. Два дня назад он работал на крыльце, исправлял урон, который нанес метеоритный шторм.
Either way, extensive damage has been done to this building. Так или иначе, огромный урон нанесён этому зданию.
Sometimes, a catalyst that appears the most innocuous can do the most damage. Иногда катализатор, который выглядит самым безобидным, наносит наибольший урон.
We're close to executing an operation that will do meaningful damage. Мы близки к выполнению операции, которая нанесёт серьёзный урон.
Her intel needs to outweigh the damage that her husband is doing to us. Её информация должна перевешивать урон, который наносит нам её муж.
You guys have done enough damage to the DEA motor pool. Вы, ребята, и так нанесли достаточный урон автопарку УБН.
Yes but the Durandens still inflicted massive damage on the attacking Wraith fleet. Да, но Дорандены к тому времени нанесли большой урон, атаковав флот Рейфов.
Mr. Debailly has done a lot of damage to his country. Дебайи нанёс большой урон своей стране.
Annoyingly, the James May excursion had caused more damage than I'd realised. К несчастью, экскурсия Джеймса Мэя нанесла больший урон, чем я думал.
Looks like our former irrelevant number is about to do some relevant damage. Похоже наш бывший неважный номер собирается нанести весомый урон.
Because he wants to find somewhere to inflict maximum damage. Ему нужно найти место, где оно нанесет максимальный урон.
The material damage and the other consequences of all kinds for the lives of the population are very serious. Материальный урон и всевозможные другие последствия для жизни населения огромны.
Severe damage was also inflicted upon the infrastructure of this developing country. Серьезный урон был также нанесен инфраструктуре этой развивающейся страны.
We'll undo the damage you've done and give the Earth a chance to begin again. Мы ликвидируем нанесенный вами... урон, и планета возродится.
If he really wanted to damage Starfleet, this could just be the beginning. Если он хотел нанести урон Звёздному флоту, то это может быть только началом.
Diets may seem harmless, but they actually do a lot of collateral damage. Возможно, диеты выглядят безвредными, но в действительности они несут большой сопутствующий урон здоровью.
Traditionally, too, moral damage or injury meant an offence to the honour, dignity or prestige of a State. Поэтому также в традиционном понимании моральный ущерб или урон является посягательством на честь, достоинство или престиж государства.