Английский - русский
Перевод слова Cross
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Cross - Через"

Примеры: Cross - Через
The road passes over both these terraces before narrowing to one lane again to cross the river. Дорога проходит через обе эти террасы и перед мостом через реку вновь сужается до одной полосы.
A boat, with it we can cross the river! Лодка, в ней мы можем переправиться через реку!
How can we cross the river? А как же мы переправимся через реку?
So all the credit card receipts would have to cross your desk first, and then it would be your responsibility to alert - ASA questions. Значит, все чеки по кредитной карте должны были бы сначала пройти через ВАШ стол, а потом вашей обязанностью было бы предупредить об этом помощника окружного прокурора.
You really want to cross that bridge? Ты действительно хочешь перейти через мост?
If your interests and mine were adverse to each other, there's a good chance I'd cross you to save myself. Если твои и мои интересы расходились, то это хороший шанс для меня перешагнуть через тебя, чтоб спастись.
It didn't quite run into holding my hand to cross the road, but I could tell that trust meant a lot to him. Он совершенно не случайно всегда держал меня за руку, когда переводил через дорогу, но я могу сказать, что доверие так много для него значило.
Farmers separated from their land, and often also from their water sources, must cross the Barrier via the controlled gates. Фермеры, отрезанные от их земель, а нередко и от их источников воды, должны пересекать Барьер через контролируемые проходы.
Checkpoints reflect prevailing tensions: when they are heavily guarded, less people are inclined to wait and cross. О степени напряженности можно судить по положению на контрольно-пропускных пунктах: когда они находятся под усиленной охраной, число ожидающих и проходящих через них людей сокращается.
to cross the carriageway in conditions of limited field of vision. переходить через проезжую часть в условиях ограниченной видимости.
Pedestrians may cross a street only if doing so does not force drivers to change direction or speed suddenly. Пешеходы могут переходить через дорогу только в том случае, если при этом водители транспортных средств не будут вынуждены резко изменять направление или скорость движения.
The knights of the 2nd and 3rd crusade used it to cross the Danube on their way to the Holy Land. Участники 2-го и 3-го крестового похода использовали его при переходе через Дунай по пути на Святую Землю.
This first required the building of a bridge over the Oxus, wide enough for two loaded camels to cross it together. Для этого прежде всего требовалось строительство моста через Окс, достаточно широкого, чтобы повозка с впряженными двумя верблюдами могла его пересечь.
He could not cross the river, and if he returned to Fort King his men would be out of rations. Генерал Гейнс не мог переправиться через реку, и если бы он вернулся в Форт-Кинг, его люди бы остались без провизии.
Similarly, trains coming from the north after leaving Rendsburg station run over the loop on to the High Bridge to cross the Kiel Canal. Аналогично, поезда, прибывающие с севера после ухода с вокзала станции Рендсбург заходят через петлю на Высокий мост, чтобы пересечь Кильский канал.
I'll take the horses and cross the river. Я к лошадям. Перебирайтесь через реку.
like a camel and a merchant who cross the devastated desert, Как верблюд и торговец, идущие через опустошенную пустыню,
Also, we know how hard it is for an army to cross the channel. К тому же, мы знаем, как тяжело переправить армию через Ла-Манш.
He was travelling in the Ukraine at the outset of World War I, and was forced to cross Asia to return to Canada. Во время путешествия на Украину началась Первая мировая война и Эдвард вернулся в Канаду через Азию.
On the night of September 21-22, 1943, Geraskin was one of the first in his division to cross the Dnieper. В ночь с 21 на 22 сентября 1943 года Гераськин одним из первых в своём подразделении переправился через Днепр.
And all paperwork will cross his desk. Coop? И документы проходят через него. Куп?
Out the basement window, cross Beaslie's yard, Через окно подвала, через двор Бизли,
Murat's attempts to cross the River Po proved unsuccessful and after two days of heavy fighting, the Neapolitans fell back after suffering over 2,000 casualties. Попытка Мюрата переправиться через реку По оказалась безуспешной и после двух дней тяжёлых боев неаполитанцы отступили, потеряв более 2000 человек.
The North Koreans continued to cross the Nam River after daylight on September 1 in the general area of the gap between the 1st and 2nd Battalions. Северокорейцы продолжали переходить через реку Нам после рассвета 1 сентября в районе дыры между фронтами первого и второго батальонов.
Caballero deployed his troops so that Caxias would have to cross the only passage at disposal (a bridge) under heavy fire. Кабальеро развернул свои войска так, чтобы Кашиасу пришлось пересечь единственный проход через ручей (мост) под шквальным огнём.