| As many as 50 wagons a day would cross, carrying settlers bound for Texas. | В канун Рождества десять путешественников садятся на автобус, идущий через Техас. |
| Students are introduced to a project with questions that pose big and enduring ideas that cross many disciplines. | Введение учеников в проект происходит через постановку вопросов, предлагающих ученикам крупные и основательные идеи, в которых пересекаются множество научных дисциплин. |
| 2200B Otocac One 14-vehicle convoy on leave rotation tried to cross at Turanj, then at Medak and was blocked for five hours by Croatian military police. | Одна колонна из 14 автомашин с военнослужа-щими, следующими в отпуска, попыталась проехать через Туранж, затем через Медак и на пять часов была остановлена хорватской военной полицией. |
| It would be extremely foolhardy trying to cross the swamp in the dark. | Идти через болота в темноте - довольно глупая затея. |
| If we go through the Rang'Shada mountains we won't have to cross the Kael river. | Если мы пойдем через горы Ранг'Шада нам не нужно будет переходить реку Каэль. |
| He ordered the Marquis Sigismondo Sfondrati to cross the Meuse through the bridge of Gennep with some companies and wend to Venlo, where he arrived the next day. | Фердинанд приказал маркизу Сигизмунду Сфрондрати пересечь Маас через мост в Геннепе и направиться к Венло, куда он прибыл на следующий день. |
| Two miles away, Burke's company was attempting to cross the Yokkok-chon River. | В двух милях от Бёрка его рота пыталась переправиться через реку Ёккок. |
| Even though it be a cross that raiseth me... | И пусть лишь через крест возможно воскрешение... |
| Once, a very long, long time ago, there was a mouse who wanted to cross a river. | Однажды, давным-давно, жила была мышка, которая хотела перебраться через реку. |
| To Zuberec you can cam cross village Matiašovvce. | К ней можно проехать через горный перевал из деревни Липтовске Матиашовце. |
| Obligating the driver to enable pedestrians who are about to cross but not yet in the crosswalk, to cross; | с) установление требования, в соответствии с которым водители обязаны давать пешеходам возможность для безопасного перехода через дорогу; |
| The fastest way to do so was to build a bridge to cross the Kinzua Valley. | Наибыстрым способом являлось сооружение моста через долину Кинзу. |
| One 19-vehicle convoy succeeded in crossing at Buzim, then joined Otocac to cross at 1500B and reached Zagreb. | Одной колонне из 19 автомашин удалось проехать через Бузим, после чего она проследовала в Отокач для переезда через 1500В и прибыла в Загреб. |
| We'll cross the Danube by horse tram. | Переедем на конке по мосту через Дунай. |
| With a pleasant short stroll, you may also cross Sisto Bridge, near the Donna Camilla, and discover the celebrated landmarks of the historic centre. | Приятная короткая прогулка через расположенный недалеко от отеля мост Систо приведёт Вас к знаменитым архитектурным памятникам исторического центра Рима. |
| In September of that year, Dumitrescu repulsed a Soviet attempt to cross the Dniester in the east, behind the Eleventh Army. | В сентябре 1941 года Думитреску отбил попытку советских войск переправиться через Днестр на востоке позади позиций 11-й армии. |
| I will if you don't get out there to the corner and cross them little kids to school. | Так и будет, если ты сейчас не пойдешь на перекресток переводить малышню через дорогу. |
| A few years ago perhaps no-one would have believed that it could ever be faster to cross Europe by rail rather... | Еще несколько лет назад никто бы не поверил в то, что путешествие через Европу на поезде будет немногим дольше, чем на... |
| The substitute force, that was forced to cross many barbed wire fences and mines, arrived from Ramat Rahel. | Солдаты из подкрепления, которым прошлось пройти через множество заборов колючей проволоки и минное поле, прибыли из Рамат-Рахель. |
| It will cross the placenta and is excreted into breastmilk in small quantities. | Легко проходит через плаценту, в незначительном количестве проникает в грудное молоко. |
| Levodopa can cross the blood-brain barrier and increases dopamine levels in the substantia nigra, thus alleviating the symptoms of Parkinson's disease. | Благодаря прохождению через ГЭБ, леводопа повышает уровень необходимого дофамина в чёрной субстанции, таким образом, облегчая симптомы болезни Паркинсона. |
| More than 1,000 Sherwood Foresters were repeatedly caught in a cross-fire trying to cross the canal at Mount Street Bridge. | Британские войска несколько раз попадали под перекрёстный огонь в попытке перебраться через канал в районе Маунт-стрит. |
| We will unload your construction supplies as well before you cross back over the border so everything looks legitimate. | Мы также разгрузим стройматериалы до того, как ты поедешь обратно через границу. |
| Half the cases that cross our desk are settled out on the links... before they ever make it to trial. | Половина дел, проходящих через наши руки, улаживаются за игрой в гольф, вообще не доходя до суда. |
| Oumy, Diattou, Awa, Nafi, if you want to be cut cross this rope. | Уми, Диатту, Ава, Нафиссату, если вы хотите, чтобы вас обрезали, переступите через верёвку. |