Английский - русский
Перевод слова Content
Вариант перевода Контент

Примеры в контексте "Content - Контент"

Примеры: Content - Контент
Following the announcement of the game, several screen-shots and videos were made available, showing game-play, new features and content. Через некоторое время после объявления игры появились скриншоты и видео, демонстрирующие геймплей, нововведения и контент.
The content, including all current and previous revisions, is usually stored in either a file system or a database. Контент, включая всю историю правок, хранится в базе данных или файловой системе.
The service's initial original content goal was planned to include four to five original movies and five television shows with budgets from $25-100 million. Первоначальная планировалось что контент сервиса будет включать четыре-пять оригинальных фильмов и пять телевизионных шоу с бюджетами от 25 до 100 миллионов долларов.
Once these server-side processes have occurred, the generated file content is passed back to the Web server, which serves the page to the client's browser. После выполнения этих операций на стороне сервера сгенерированный контент файла вновь направляется на вебсервер, который передает страницу на браузер клиента.
With Nero BackItUp & Burn your content is always at hand without the hassle of e-mailing files. С Nero BackItUp & Burn ваш контент всегда будет у вас под рукой и без нужды пересылки его по эл.почте.
And so fundamentally, rather than, for example, measuring content based on how many people are watching, this gives us the basic data for looking at engagement properties of content. Так вот, на самом деле, вместо того чтобы, например, измерять контент по количеству телезрителей, мы получаем базовую информацию для понимания уровня вовлеченности в контент.
Such content can consist of information services, helpline services, entertainment, competition or other types of content made available by third parties to You ("SkypeOut Premium"). Такие услуги и контент могут включать информационные услуги и новостной контент, услуги телефонной помощи, развлекательный контент, конкурсные программы и другие услуги и контент, которые могут быть оказаны или предоставлены третьими лицами по телефону ("SkypeOut Premium").
Firstly, the development of new media tools/technologies enabling the creation of content. Во-первых, это появление новых медийных инструментов/технологий, позволяющих создавать контент (content).
Given the way that floats work, it would be easiest to put the sidebar before the content area, allowing it to float to the right of the rest of the content. Зная, как работают "плавающие" блоки, проще всего было бы разместить боковую панель перед блоком контента, позволив ей обтекать (float) контент с правой стороны.
Users are free to express their ideas and post comments or content that can be offensive, racist, xenophobic or hateful in any kind of meaning, and other users react to such racist or hateful speech or content by counter-speech. Пользователи могут свободно выражать свои идеи и размещать комментарии или контент, который может восприниматься как оскорбительный, расистский, ксенофобский или ненавистнический, при этом другие пользователи реагируют на такие расистские или ненавистнические высказывания или содержание путем размещения собственных высказываний.
The increase in user created content and interactivity gives rise to issues of control over the game itself and ownership of the player-created content. Увеличение количества контента, создаваемого пользователями и повышение интерактивности также вызвало появления проблем с контролем над игрой и с правами собственности на контент, созданный пользователями.
Your obligations You acknowledge and agree that any and all information, data, texts, software programs, music, sounds, photography, graphics, video and other content, which are made open to general use, are the responsibility of the author of such content. Поведение пользователя Вы понимаете и соглашаетесь с тем, что за всю информацию, данные, текст, программы, музыку, звуки, фотографии, графику, видео, сообщения и другие материалы (контент), размещенные для общего доступа, ответственен автор контента.
Unrelated content - If you buy links on a website that has no relevance to your own content then what value does this give the users? Нерелевантный контент - если вы покупаете ссылки на сайте с содержимым, которое не имеет никакого отношения к вашему, какую пользу это несет пользователям?
FounDreams, an international company specializing in creation of mobile multimedia content started production of ringbacktones. Компания FounDreams предоставила эксклюзивный контент для проекта «МегаФон PRO».
ReGet Deluxe also supports mutlimedia streaming protocols (MMS, RTSP) and can retrieve media content thru these protocols. ReGet Deluxe может скачивать мультимедиа контент через потоковые протоколы (MMS, RTSP).
The content that is retrieved in this way is probably already partially filtered - by the selection of the newsfeed or the databases that are searched. Контент, извлекаемый таким образом, возможно, частично фильтруется - отбираются новости или информация из баз данных, которые удовлетворяют поисковому запросу.
"Groupen Link" ± - dynamic reloading of hyperlinks groups same time with information important material, there is content is logically linked with this group. "Группен Ссылка" ± - динамическое обновление групп гиперссылок одновременно с информационно значимым материалом, где контент логически связан с этой группой.
Queen's Gambit is downloadable content for Armed Assault; it was released in September 2007 (EU) using the Real Virtuality. Это загружаемый контент для Armed Assault; он был выпущен самостоятельным аддоном в сентябре 2007 года с использованием Real Virtuality.
Organic or natural links more often than not will link to relevant content, providing added value to their website and the users that visit the links. Органические, или естественные ссылки чаще ведут на релевантный контент, придавая больше значимости сайту и помогая пользователям, которые переходят по этим ссылкам.
And if we find that the content's, anything from animal cruelty to beheadings... it gets taken down. И если мы видим, что контент некорректен... ну, что-то типа от издевательств над животными до казней... это сносится.
An Internet portal allows Globemedia to deliver content to a wide customer base through print, broadcast, and the Internet. Интернетовский портал позволяет "Глоубмедиа" поставлять контент широкому кругу пользователей в печатном, вещательном и сетевом форматах.
RAM supports knowledge management and knowledge-sharing within an institution by ensuring that expert-based substantive content is retained and made accessible to different parts of the institution. В рамках той или иной конкретной организации ВДА обеспечивает возможности и условия для управления и обмена знаниями, поскольку позволяет сохранить основной контент, построенный на экспертных знаниях, и обеспечить его доступность для различных структурных подразделений.
While this information may be integral to investigations, it may also be just as privacy-sensitive as the content of communications transactions. Хотя эта информация также может быть необходимой для расследований, она также чувствительна с точки зрения неприкосновенности частной жизни, как и контент передаваемых сообщений.
This news angered many owners of Gears of War on the Xbox 360 due to the game no longer living up to its "Exclusively for the Xbox 360" title and not receiving the additional content. Эти новости очень разозлили многих владельцев консольной версии игры, так как она больше не являлась эксклюзиовом ХЬох 360 и перестала получать дополнительный контент.
Copyleft Patent troll Public domain Software patent Viral license Open content Open Invention Network Open Patent Alliance Hope, Janet (2008). Критика патентов Копилефт Вирусная лицензия Патентный тролль Открытый контент Норё, Janet.