Примеры в контексте "Contact - Связь"

Примеры: Contact - Связь
You are my only contact to the living. Ты - моя единственная связь с живыми.
We got cars rolling on their primary residences; we're still trying to find numbers and make contact. Мы направили машины по их адресам мы все еще пытаемся найти телефоны и выйти на связь.
Where were them when they made contact? Где они находились, когда выходили на связь?
We'll make contact when we're on the deck. Мы выйдем на связь, когда будем на минимальной высоте.
I thought you weren't in contact. Я думал, вы потеряли связь.
And I'll repair this power cell and try and make contact. Восстановлю эту батарею и попробую выйти на связь.
I failed to liaise with my contact. Мне не удалось установить связь с моим связным.
I want their location and I want radio contact. Мне нужно их местоположение и связь с ними.
They went to interview a witness, and we lost contact. Они поехали опросить свидетеля, и мы потеряли с ними связь.
So I sent them to Hassan and then lost contact. Я отослала их Хассану, а после потеряла с ним связь.
It proves that Conrad was the original contact. Это доказывает начальную связь с Конрадом.
This statement might make her contact me. Она выйдет со мной на связь.
His voicemail message to his best friend was his last known contact. Его голосовое сообщение другу - последний выход на связь.
I'll contact you when I get to the station. С вами выйду на связь, когда приеду на метеостанцию.
The dad was supposed to make contact today. Отец ребенка должен был сегодня выйти на связь.
After that, Flight 207 did not contact the dispatcher in Sukhumi. После этого рейс 207 на связь с диспетчером в Сухуми уже не выходил.
One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network. Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети.
After the statement, she might contact me. Она выйдет со мной на связь.
Emergency contact from the Hanover Star. Контакт со Звезды Ганновера запросил экстренную связь.
The feds are just praying that you'll make contact. Федералы молятся, чтобы ты вышел с ней на связь.
My only contact at Conde Nast has been replaced by a stapler stealer. Моя единственная связь с Конде Наст (издательство) была заменена на похитителя степлеров.
After that you will never contact me again. После этого ты никогда не выйдешь со мной на связь.
But making contact would be difficult. Но установить связь с кораблем оказалось нелегко.
You've been sitting here since Rush made contact. Вы сидите здесь с тех пор, как Раш вышел на связь.
You will contact and work through José Yero on logistics, communications, security. Связывайтесь с Хосе Иеро по всем техническим вопросам: связь, безопасность.