| No, Mr. Connor? | Нет, мистер Коннор? |
| Connor wasn't causing any trouble. | Коннор не вызывал проблем. |
| Connor was working with someone else? | Коннор работал не один? |
| Connor might know why. | Коннор может знать туда дорогу. |
| Connor, are your men ready? | Коннор, тебе поступил приказ. |
| It's your dead friend Connor here. | Это твой мертвый друг Коннор |
| Connor was a law student. | Коннор учился на юриста. |
| It's a long time ago, Connor. | Это было давно, Коннор. |
| Towels for you, Mr. Connor. | Ваши полотенца, мистер Коннор. |
| Go home, Mr. Connor. | Езжайте домой, мистер Коннор. |
| Mr. Connor, please. | Мистер Коннор, прошу. |
| AYSHE: Goodnight, Mr. Connor. | Спокойной ночи, мистер Коннор. |
| Go home, Mr. Connor! | Плывите домой, мистер Коннор! |
| Kirsty's nephew, Connor. | Племянник Кирсти, Коннор. |
| What do you want, Connor? | Что тебе нужно, Коннор? |
| That must be Connor. | Это должно быть Коннор. |
| CHIBS: Connor's 15 minutes out. | Коннор будет через 15 минут. |
| Connor from the wild northeast. | Коннор из дикого северо-востока. |
| Before me it was Connor. | До меня был Коннор. |
| Connor didn't want to see me. | Коннор не хотел меня видеть. |
| (Connor grunting loudly) | [Коннор громко хрипит] |
| Connor, you scared the - | Коннор, ты меня напугал... |
| I'm Connor McClane. | Я - Коннор МакКлейн. |
| Because Connor personally insured the movie. | Коннор лично поручился за фильм. |
| Mr. Connor, open up! | М-р Коннор, открывайте! |