I don't understand how Connor can play those, you know, shooter games. |
Я не понимаю, как Коннор может играть в эти, ну, ты понимаешь, "стрелялки". |
You, me and our son, Connor. |
Ты, я и наш сын, Коннор. |
So he thinks Connor's yours? |
Так он думает, что Коннор твой? |
Connor's hacked my e-mails, I know it. |
Я знаю, что Коннор взломал мою почту. |
The point is, Connor knows the rules. |
Дело в том, что Коннор знает правила. |
Connor doesn't bully your son. |
Коннор не издевался над вашим сыном. |
So the bully wins and Connor suffers. |
Агрессор добьется своего, а Коннор будет страдать. |
Sarah Connor was cremated in Mexico. |
Сара Коннор была кремирована в Мексике. |
John Connor leads the Resistance to victory. |
Джон Коннор приведет Сопротивление к победе. |
John Connor was terminated on July 4th, 2032. |
Джон Коннор был ликвидирован 4 июля 2032 года. |
Connor came by to discuss your request. |
Коннор пришел ко мне обсудить твою просьбу. |
Casper Dougherty, Jimmy O, and now Connor Malone. |
Каспер Доэрти, Джимми О и теперь Коннор Малоан. |
See, Clark doesn't control the streets like Connor did in Birmingham. |
Дело в том, что Кларк не контролирует улицы так, как это делал Коннор в Бирмингеме. |
Connor, I thought he was... |
Коннор, я думала, что он... |
How the hell did Connor escape? |
Как, черт возьми, Коннор сбежал? |
What if Connor attacks and you have to defend yourself? |
Что, если Коннор атакует и вы будете должны защищать себя? |
Connor, we can end this right now. |
Коннор, мы можем прекратить это прямо сейчас. |
And if Connor dies, then we'll lose it forever. |
И если Коннор умрет, мы потеряем этот шанс навсегда. |
So you knew that this would happen if Connor died. |
Так ты знал, что это случится, если Коннор умрет. |
Connor, listen, I cannot put this gun down until you do. |
Коннор, послушай, я не могу опустить оружие, пока ты не сделаешь этого. |
Connor, step over here, please. |
Коннор, шагай сюда, пожалуйста. |
We've represented worse people than that, Connor. |
У нас были клиенты и похуже, Коннор. |
Connor was cautious and I lead with my chin, But every month, We got the book to the printers without a hitch. |
Коннор был осмотрительным, а я любила рисковать, но каждый месяц мы сдавали книгу в типографию без заминок. |
Anybody else at the bakery know what Connor was into? |
Кто-нибудь из пекарни знал, что Коннор употребляет? |
Excuse me, I'm looking for Connor Stevens's room? |
Простите, в какой палате Коннор Стивенс? |