Английский - русский
Перевод слова Cluster
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Cluster - Группа"

Примеры: Cluster - Группа
The cluster is rapidly moving beyond the scope of pilot countries to encompass other initiatives that require inter-agency coordination. В своей работе группа быстро выходит за рамки упомянутых стран с охватом других инициатив, требующих координации деятельности на межучрежденческом уровне.
The cluster has been active at the regional level, with ESCAP acting as the regional coordinator of its activities in Asia and the Pacific. Группа активно работает на региональном уровне, причем региональным координатором ее деятельности в Азиатско-Тихоокеанском регионе является ЭСКАТО.
The OHCHR team co-led protection cluster hubs with UNHCR and contributed to the overall efforts of the humanitarian country team. Группа УВКПЧ совместно с УВКБ руководила работой объектов комплекса по защите и оказывала общее содействие усилиям гуманитарной страновой группы.
The nutrition cluster, with 35 members, implemented the approach in 14 countries. Группа по вопросам питания, в состав которой входит 35 сотрудников, внедряет этот подход в 14 странах.
In Viet Nam, a joint thematic inter-agency cluster - the "One UN Communication Team" - was established. Во Вьетнаме был создан совместный тематический межучрежденческий узел - Группа связи в рамках проекта «Единая ООН».
Alternatively, such a thematic cluster may also be well-served by a new or expanded GEF focal area. В качестве альтернативы подобная тематическая группа могла бы также должным образом обслуживаться в рамках новой или расширенной выделенной области ФГОС.
The cluster is already making an important contribution to system-wide coherence. Тематическая группа уже вносит немалый вклад в обеспечение общесистемной слаженности.
Each cluster relates to different aspects of the development of young people. Каждая группа вопросов касается различных аспектов развития молодых людей.
On 2 March 2007, a team of astronomers reported the detection of the Comet Galaxy in this cluster. 2 марта 2007 года группа исследователей заявила об открытии в скоплении галактики Комета.
The first cluster will deal with demographic changes and their social consequences. Первая группа вопросов будет касаться демографических изменений и их социальных последствий.
The second cluster includes "traditional" social sector concerns: nutrition, health, housing, sanitation and education. Вторая группа вопросов включает "традиционные" проблемы социального сектора: питание, здравоохранение, жилье, санитарию и образование.
The team of more than 20 trainers developed a curriculum on civic education programmes on two cluster areas. Группа из более чем 20 инструкторов выработала учебную программу по тематике гражданского воспитания с упором на две комплексные области.
The CHAIRMAN said that the Working Group had completed its consideration of cluster II. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ сообщает, что Рабочая группа завершила рассмотрение очередной группы статей.
In Pakistan, a "recovery cluster" was formed already during the response phase. В Пакистане «группа, ответственная за скорейшее восстановление» была создана еще на этапе реагирования.
Each cluster should cover both preventive and reactive aspects, including measures in the context of post-conflict efforts. Каждая группа вопросов должна охватывать как превентивные действия, так и меры реагирования, в том числе меры в контексте постконфликтных усилий.
Each cluster should also allow for consideration of aspects of both supply and demand and of appropriate confidence-building measures. Каждая группа вопросов должна также обеспечивать рассмотрение аспектов, касающихся как спроса, так и предложения, и надлежащих мер укрепления доверия.
For that reason, the cluster on democracy and good governance is one of the most important within the Conference. По этой причине группа вопросов, касающихся демократии и благого управления, была одной из самых важных на Конференции.
The working group discussed the first cluster of articles in informal meetings. Рабочая группа обсудила на неофициальных заседаниях первый блок статей.
Ms. Kelley said that each cluster would be considered as a unit. Г-жа Келли говорит, что каждая группа вопросов будет рассматриваться в комплексе.
At the second meeting, the working group began discussions on the issues in the first cluster of the work programme. На втором заседании рабочая группа начала обсуждение вопросов, включенных в программу работы в рамках первой категории.
The third cluster concerned the structure of markets, an area in which UNCTAD had a high degree of expertise. Третья группа проблем касается структуры рынков, т.е. области, в которой ЮНКТАД накопила значительные специальные знания.
The Working Group completed its consideration of the first two clusters, but was unable to complete its work on the third cluster. Рабочая группа завершила рассмотрение первых двух блоков, но не смогла завершить свою работу по третьему блоку.
Its largest segment, in terms of turnover, is the cluster around pork and poultry production and processing. Крупнейшей по обороту является группа предприятий, занимающихся производством и переработкой свинины и птицы.
Another cluster is the forestry industry which includes cellulose, paper, wood and furniture factories. Другая группа предприятий функционирует в лесной промышленности и охватывает целлюлозно-бумажные, деревообрабатывающие и мебельные заводы.
The monitoring, evaluation and research unit is moved from the programme cluster to report directly to the representative. Группа контроля, оценки и исследований была выведена из программного комплекса и теперь отчитывается непосредственно перед представителем.