Английский - русский
Перевод слова Cloud
Вариант перевода Облако

Примеры в контексте "Cloud - Облако"

Примеры: Cloud - Облако
And this cloud of matter is much more spherical than thegalaxy themselves, and it extends over a much wider range than thegalaxy. И это облако материи имеет более сферическую форму, чемсама галактика. Кроме того, оно продолжается далеко за пределыгалактики.
So we see the galaxy and fixate on that, but it's actually a cloud of dark matter that's dominating the structure and the dynamics of this galaxy. Итак, мы видим галактику и фиксируемся на этом, однако на самом деле тут облако темной материи, которое оказывает основное влияние на структуру и динамику галактики.
So both the physical cloud in the sky and something you can go to the top [of], like London's new mountaintop. Это и физическое облако в небе, и своеобразная вершина, на которую можно взобраться, как новая лондонская горная вершина.
According to survivors, a single warplane appeared from the west and dropped one or more chemical bombs that dispersed a deadly yellow-and-white cloud through the Kurdish city, killing hundreds and perhaps thousands of residents. По словам свидетелей, которые остались в живых, с западного направления появился самолет, который сбросил одну или несколько химических бомб, после чего над этим курдским городом появилось смертоносное желто-белое облако, ставшее причиной гибели сотен, а может и тысяч местных жителей».
Asteroid belt Bok globule Comet Exocomet Formation and evolution of the Solar System Herbig-Haro object History of Earth Kuiper belt Oort cloud T Tauri star Compare it with the particle number density of the air at the sea level-70192800000000000002.8×1019 cm-3. Пояс астероидов Глобула (астрономия) Комета Экзокомета Формирование и эволюция Солнечной системы Объект Хербига - Аро История Земли Пояс Койпера Облако Оорта Звезда типа Т Тельца Сравните это с плотностью частиц воздуха на уровне моря -2,8⋅1019 cm-3.
The word pogonip is derived from the Shoshone word paγi̵nappi̵h, which means "cloud". Слово «погонип» происходит от шошонского слова «paγi̵nappi̵h», что означает «облако».
There is also a dark cloud over the mortgage market following a judgment by the Supreme People's Court in 2003 that banned the repossession of homes that are a primary residence. Черное облако также нависает и над рынком ипотечных кредитов вследствие решения Верховного народного суда в 2003 году, наложившего запрет на изъятие за неплатеж домов и квартир, являющихся основным местом проживания.
The cloud is flowing outwards from the Scorpius-Centaurus Association, a stellar association that is a star-forming region. Облако движется практически перпендикулярно направлению движения Солнца из ассоциации Скорпиона-Центавра; звёздной ассоциации, являющейся регионом формирования звёзд.
So both the physical cloud in the sky and something you can go to the top, like London's new mountaintop. Это и физическое облако в небе, и своеобразная вершина, на которую можно взобраться, как новая лондонская горная вершина.
the gas cloud spread across their six-acre property. облако газа расстелилось на территории в 6 акров.
Before that cloud got there, whatever it is... there were 2 million sentients living on that planet. Что бы это ни было... до того как это облако прибыло сюда на планете жило около двух миллионов разумных существ.
About five billion years ago Some ten billion years after the big bang, that scientists believe kickstarted our universe This cloud started to collapse under the pull of gravity. Около 5 млрд. лет назад, спустя примерно 10 млрд. лет после сверхмощного взрыва, который, как считают ученые, положил начало нашей Вселенной, облако начало распадаться под воздействием гравитации.
Rolling Stone described the video as "center on a broken-up couple who appear to be on the verge of reuniting, while an ominous cloud seems to hang over them both". Обозреватель журнала Rolling Stone описывает музыкальное видео этой песни как «концентрирующем внимание на разрушенной паре, которая, кажется, находится на грани воссоединения, в то время как зловещее облако, кажется, висит над ними обоими».
What if this cloud isn't so much a collection of corrosive gases as it is a sentient being? Что если облако не просто скопление коррозионного газа, каким представляется.
After this titanic explosion where a star much larger than the sun exploded There would have been a huge cloud of gas many times larger than the solar system. После мощного взрыва звезды, которая была гораздо больше Солнца, возникло облако, сильно превышающее размеры Солнечной системы,
And here, this is a fly-through the cloud of points of Tikal, and here you see it rendered and photo-textured with the photography that we take of the site. Вот здесь пролет через облако точек Тикаля а здесь он воспроизведен и текстурирован на базе фотографий сделанных на объекте.
A lot of them can release their luciferin or luferase in the water just the way a squid or an octopus will release an ink cloud. Многие из них выпускают люциферин, люциферазу в воду, как кальмар или осьминог выпускают облако чернил.
All right, you realize that that's just a cloud of data pushing itself wirelessly through different devices? Ты понимаешь, что это просто облако данных которые можно передавать от компьютера к компьютеру?
The researchers determined that the object's odd shape resulted from exploding next to a dense gas cloud, approximately 15,000 light years from Earth, that prevented even expansion and produced its elongated shape. Исследователи определили, что странная форма объекта является следствием взрыва рядом с плотным газовым облаком, примерно в 15000 световых лет от Солнца, данное облако препятствовало дальнейшему расширению остатка сверхновой, благодаря чему он приобрёл вытянутую форму.
The Chamaeleon I dark cloud was observed with the Imaging Proportional Counter (IPC) on board the Einstein Observatory for 2.5 h on January 23-24, 1981, identifying some 22 X-ray sources. Тёмное облако Хамелеон I наблюдалось с помощью аппарата Imaging Proportional Counter (IPC) на борту HEAO-2 в течение 2,5 часов 23-24 января 1981 года, при этом было обнаружено 22 рентгеновских источника.
Formation of the cloud is classically very near the top of the ridge-line of the Rock at nearly 400 m altitude, but the base is usually a little lower in the turbulent flow to the west. Классическое облако леванта формируется очень близко к вершине хребтовой линии скалы на высоте почти 400 метров, но его база обычно находится немного ниже, в турбулентном западном потоке.
Then, on the side, we've got the Web and, increasingly, the cloud, which is fantastic, but also - in the regard in which an interface is fundamental - kind of a distraction. Затем у нас появилась Всемирная Сеть и, в большей мере, облако, которое фантастично, но также в том смысле, в котором интерфейс фундаментален, оно что-то вроде беспорядка.
On 13 May 2005, a new, very eruptive process began on this island, when an ash and water vapor cloud rose to a height of 7 km (23,000 ft) and lava flows descended the slopes of the volcano on the way to the sea. 13 мая 2005 года на острове началось новое извержение вулкана, пепел и облако из паров воды поднялось на высоту до 7 км, а лава потекла в сторону моря.
And here, this is a fly-through the cloud of points of Tikal, and here you see it rendered and photo-textured with the photography that we take of the site. Вот здесь пролет через облако точек Тикаля а здесь он воспроизведен и текстурирован на базе фотографий сделанных на объекте.
A lot of them can release their luciferin or luferase in the water just the way a squid or an octopus will release an ink cloud. Многие из них выпускают люциферин, люциферазу в воду, как кальмар или осьминог выпускают облако чернил.