Kahlenberg continued to play for the Denmark under-21 team until May 2006, when he was selected for the Danish squad for the 2006 European Under-21 Championship. |
Каленберг продолжал играть за молодёжную сборную Дании до мая 2006 года, когда он был отобран на молодёжный чемпионат Европы 2006 года. |
The wonderful Petr Čech is one of the reasons the Czech representation team will not miss the next year's European Championship. And Czech football will thus gain nearly 200 million Czech Crowns. |
Великолепный Петр Чех - одна из причин того, что чешская национальная сборная не пропустит Чемпионат Европы в следующем году. А чешский футбол тем самым заработает около 200 миллионов чешских крон. |
As co-host, with Poland, of the 2012 Union of European Football Associations European Football Championship, Ukraine is expanding access to the INTERPOL Stolen and Lost Travel Documents database to airports and other border control points. |
Будучи - вместе с Польшей - страной, в которой Союз европейских футбольных ассоциаций будет проводить чемпионат Европы по футболу в 2012 году, Украина расширяет доступ к базе данных Интерпола, посвященной потерянным и украденным проездным документам, на аэропорты и другие пункты пересечения границы. |
Emerson made a name for himself in his native Brazil playing for Grêmio, where he won two state championships, two Brazilian Cups, one Brazilian Championship and one Copa Libertadores. |
Он сделал себе имя в своей родной Бразилии, играл за «Гремио», где он выиграл два чемпионата штатов, два Кубка Бразилии, один бразильский чемпионат и один Кубок Либертадорес. |
Our championship is Saturday. |
Наш чемпионат будет в субботу. |
We'd just won the championship. |
Мы только что выиграли чемпионат. |
We're going to the championship! |
Мы едем на чемпионат! |
Championship, championship, championship. |
Чемпионат, чемпионат, чемпионат. |
Following the failure of the United States Road Racing Championship in 1999, the new Grand American Road Racing Association announced their intentions to adopt a format similar to the one used in the USRRC, centering on the 24 Hours of Daytona. |
Вслед за крахом United States Road Racing Championship (Чемпионат США по гонкам на дорожных автомобилях) в 1999, была создана новая Grand American Road Racing Association, заявившая о желании принять формат, близкий к USRRC, построенный вокруг гонки 24 часа Дайтоны. |
Zonta tested with the McLaren Formula One team in 1998, and concurrently won the FIA GT Championship (GT1 class) and the "Golden Helmet" award in the "world prominence" category. |
Бразилец провёл тесты с командой McLaren в 1998, а также выиграл чемпионат FIA GT (класс GT1) и снова получил награду "Золотой шлем" в номинации "всемирное выдающееся положение". |
Championship played in classic (at the Russian draughts), rapid (at the Brazilian draughts) and blitz (at the Russian draughts) formats. |
Чемпионат мира проводился в форматах классическая игра (русские шашки), быстрая игра (бразильские шашки) и молниеносная игра (русские шашки). |
It's not a championship. |
Это не чемпионат, чтоб так психовать. |
Look, championship season... |
Гляди, "Тот самый чемпионат"... |
Karate championship, second place! |
Чемпионат по карате, второе место! |
This team wants that championship. |
Эта команда хочет выиграть чемпионат. |
Mia, it's not a championship game. |
Миа, это не чемпионат. |
Formula BMW Asia was the second championship to be created. |
Формула-БМВ Азия второй созданный чемпионат. |
So another baseketball championship is in the books. |
Очередной чемпионат по бейскетболу закончился. |
Latvian championship women's basketball |
Чемпионат Латвии по баскетболу среди женщин |
For the 17th time, the championship was shared. |
Чемпионат проводился в 17-й раз. |
The championship series will take place in November. |
Чемпионат проводится в ноябре. |
The championship was won by 1. |
Чемпионат проводился в 1-й раз. |
Pioneers championship, and this is from the Nationals. |
Чемпионат пионеров и из Национальных. |
They'll put me forward for the European championship. |
Меня выдвинули на чемпионат Европы! |
I've just won the championship. |
Я только что выиграл чемпионат. |