Английский - русский
Перевод слова Cambridge
Вариант перевода Кембридж

Примеры в контексте "Cambridge - Кембридж"

Примеры: Cambridge - Кембридж
Coulson's academic success at Clifton earned him an Entrance Scholarship in Mathematics to Trinity College, Cambridge in 1928. Академические успехи Коулсона в Клифтоне позволили ему получить стипендию для обучения математике в Тринити-колледж, Кембридж в 1928 году.
They attempt to return to Cambridge, but again plague expels the students. Они пытаются вернуться в Кембридж, но из-за чумы опять вынуждены его покинуть.
Coxeter went up to Trinity College, Cambridge in 1926 to read mathematics. Коксетер пришёл в Тринити-колледж, Кембридж, в 1926 году в качестве преподавателя математики.
For example, 12UBGA for Petersfield Ward within Cambridge district. Например, 12UBGA для избирательного округа Петерсфилд в районе Кембридж.
It remained located in Copenhagen until 1965, when it was moved to the Smithsonian Astrophysical Observatory, Cambridge, United States. ЦБАТ оставалась в Копенгагене до 1965 года, пока не было переведено в Смитсонианскую астрофизическую обсерваторию, Кембридж, США.
Rutherford was unimpressed, but Oppenheimer went to Cambridge in the hope of landing another offer. Резерфорд не был впечатлён, тем не менее Оппенгеймер поехал в Кембридж в надежде получить другое предложение.
Cambridge, Massachusetts: Westview, Perseus Books Group. Кембридж, Массачусетс: Westview, группа книг Perseus.
In 1949 the club turned professional, and changed its name to Cambridge United in 1951. В 1949 году клуб становиться профессиональным клубом и переименовывает своё название на Кембридж Юнайтед в 1951 году.
For example, 12UB for Cambridge district or 12UD for Fenland. Например, 12UB - для района Кембридж или 12UD - для Фенленда.
After World War II, Bragg returned to Cambridge, splitting the Cavendish Laboratory into research groups. После второй мировой войны он вернулся в Кембридж, разделив при этом Кавендишскую лабораторию на исследовательские группы.
By 1636, the English from Newtown (now Cambridge, Massachusetts) settled on the north side of the Little River. Около 1636 года англичане из Ньютауна (ныне Кембридж, штат Массачусетс) поселились на северном берегу Парк-ривер.
Between 1992 and 1995, Newton attended Downing College, Cambridge, where she studied social anthropology. С 1992 по 1995 года Ньютон училась в колледже Даунинга, Кембридж, где изучала социальную антропологию.
Winthrop won in part because the location of the vote was moved to Cambridge, reducing the power of Vane's Boston support. Уинтроп выиграл отчасти потому, что место голосования было перенесено в Кембридж, что уменьшило возможности поддержки Вейна бостонцами.
BankBoston, Cummins Armored, Arlington Brinks, Cambridge Merchants. Банк Бостон, бронеавтомобили Камминза, Арлингтон Бринкс, Кембридж Мёрчентс.
Lambert found out I didn't go to Cambridge. Ламберт узнал, что я не пошел в Кембридж.
CAMBRIDGE - Governments around the world are now developing massive fiscal stimulus packages that will cause unprecedented peacetime budget deficits. КЕМБРИДЖ - Правительства стран во всём мире сейчас занимаются разработкой пакетов мер налогово-бюджетного стимулирования, которые приведут к бюджетным дефицитам невиданных масштабов.
CAMBRIDGE - The United States is locked in debate over immigration. КЕМБРИДЖ. Соединённые Штаты «зациклились» на обсуждении иммиграции.
CAMBRIDGE - For several years, American officials have pressed China to revalue its currency. КЕМБРИДЖ. На протяжении нескольких лет американские официальные лица вынуждали Китай повысить курс своей валюты.
CAMBRIDGE: Debates about the New Economy have raged for years, yet preliminary conclusions are now possible. КЕМБРИДЖ: О Новой Экономике яростно спорят годами, и сегодня уже можно сделать первые выводы.
CAMBRIDGE - The rate of inflation is now close to zero in the United States and several other major countries. КЕМБРИДЖ. Сегодня в США и некоторых других ведущих странах уровень инфляции близок к нулю.
CAMBRIDGE - Ever since economists revealed how much universities contribute to economic growth, politicians have paid close attention to higher education. КЕМБРИДЖ - После того как экономисты продемонстрировали, насколько университеты способствуют экономическому росту, политики обратили свое пристальное внимание на высшее образование.
CAMBRIDGE - Europe's migration crisis exposes a fundamental flaw, if not towering hypocrisy, in the ongoing debate about economic inequality. КЕМБРИДЖ - Миграционный кризис Европы выявил фундаментальный порок, если не растущее лицемерие, в продолжающихся дебатах об экономическом неравенстве.
CAMBRIDGE - The United States' economy is approaching full employment and may already be there. КЕМБРИДЖ - Экономика Соединенных Штатов приближается к полной занятости населения и, возможно, уже так и есть.
Sidney, Grantchester is not Cambridge and Cambridge is most certainly not London. Сидни, Гранчестер это тебе не Кембридж, а Кембридж - уж точно не Лондон.
It was founded by Rufus Pollock on 24 May 2004 in Cambridge, UK. Основана Руфусом Поллоком 24 мая 2004 года в городе Кембридж (Великобритания).