Английский - русский
Перевод слова Cambridge

Перевод cambridge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кембридж (примеров 535)
CAMBRIDGE - In August 2008, Russian troops moved into Georgia. КЕМБРИДЖ. В 2008 году российские войска вторглись в Грузию.
He went to Harrow and Cambridge, you went to secondary modern and... Он закончил Харроу и Кембридж, ты ходила в обычную среднюю, и...
Cambridge peaked at eighth place in the Second Division in 1980. В 1980 году Кембридж Юнайтед достигает своего самого лучшего результата - восьмого места во Втором дивизионе.
I need a 6-block lock down, door-to-door and rooftop search centering on Ridgeway Lane, between Durham and Cambridge. Мне нужно оцепить все в пределах 6 кварталов, обыскать крышу на Риджуэй Лейн, между Дархем и Кембридж.
CAMBRIDGE: The rich countries meeting in June at the G-7 Economic Summit in Cologne had some interesting things to declare about their relations with the poor countries. КЕМБРИДЖ: Богатым странам, собравшимся на экономический саммит стран Большой Семерки в Кельне в июне этого года, было что сказать по поводу своих отношений с бедными странами.
Больше примеров...
Кембридже (примеров 419)
"Dorothy Garrod, first woman Professor at Cambridge". Дороти Гаррод стала первой женщиной-профессором в Кембридже.
They had come to Buckden to avoid the sickness at Cambridge. Они приехали в Бакден, дабы избежать эпидемии в Кембридже.
I'll get an apartment in Cambridge, buy a Harvard sweatshirt, talk about Mira Sorvino a lot. It's doable. Я займу комнату в Кембридже, куплю рубашку Гарварда буду много говорить о Мине Сорвино.Это выполнимо.
You know a lot of people in Cambridge? Вы знаете много людей, живущих в Кембридже?
A serious NEO search capability will be added if the Centre can secure funding to move the 24-inch Schmidt camera from the Institute of Astronomy in Cambridge to Wales. В том случае, если Центр сможет обеспечить финансированием переноса 24-дюймовой камеры Шмидта из Института астрономии в Кембридже в Уэльс, то это значительно расширит возможности поиска ОСЗ.
Больше примеров...
Кембриджа (примеров 148)
I was certainly a change from his Cambridge girlfriends. Я конечно же отличалась от его подружек из Кембриджа.
Which is oldest, Trinity College Cambridge or Trinity College Oxford? Какой колледж древнее, Тринити-колледж Кембриджа или Тринити-колледж Оксфорда
Following his retirement, he moved back to Cambridge and edited the Dictionary of Applied Physics. После ухода на пенсию вернулся в университет Кембриджа, где редактировал Словарь прикладной физики (Dictionary of Applied Physics).
None of the dire professional consequences has taken place - I haven't been exiled from the city of Cambridge. Никаких профессиональных последствий не было: меня не выслали из Кембриджа.
Coulson collaborated with C. E. Duncanson at University College, London, brought George Stanley Rushbrooke from Cambridge and acted technically as his Ph.D. supervisor, and wrote the first edition of Waves. Коулсон сотрудничал с К. Э. Данкансоном в университетском колледже в Лондоне, перевел Джорджа Стэнли Рашбрука из Кембриджа и выступал технически, как его руководитель для получения степени доктора философии, в это же вреям он написал первое работу о волнах.
Больше примеров...
Кембриджского (примеров 47)
There was again speculation that Prince William might be given the Sussex title on his wedding to Catherine Middleton in April 2011, but he was instead created Duke of Cambridge. Позднее появилось предположение, что титул может быть присвоен принцу Уильяму к его свадьбе с Кэтрин Миддлтон в апреле 2011 года, но вместо этого Уильям получил титул герцога Кембриджского.
As George was a peer of the realm (as Duke of Cambridge), it was suggested that he be summoned to Parliament to sit in the House of Lords. Так как Георг был пэром (в качестве герцога Кембриджского), было высказано предположение, что он будет вызван в парламент, чтобы заседать в палате лордов.
Pupils in the older classes prepare for IGCSE exams (International General Certificate of Secondary Education), conducted with the assistance of Cambridge and London Universities examination board, and IB (the International Baccalaureate) which enables them to enter western universities... Учащиеся старших классов готовятся к сдаче экзаменов, проводимых при содействии Кембриджского и Лондонского университетов, по программе IGCSE (Международный основной сертификат о среднем образовании) и IB - International Baccalaureate/ Международный бакалавриат (для поступления в западные университеты).
This was at a time when Cambridge had the lowest proportion of women undergraduates of any university in the United Kingdom, and when only two other colleges (Girton and Newnham) admitted female students. В то время в Кембридже была самая низкая доля студенток среди всех университетов Великобритании (женщины-студенты могли учиться только в двух колледжах Кембриджского университета: Ньюнэме и Гертоне).
Educated at the City of London School, he obtained a studentship at King's College London, and in 1856 a scholarship at Queens' College, Cambridge where he graduated as fifth wrangler in 1859, and was immediately elected fellow of his college. Получив начальное образование в Школе Лондонского Сити, поступил в Королевский колледж Лондона, а в 1856 году получил стипендию в Куинз-колледже Кембриджского университета, который окончил в 1859 году и был сразу избран членом колледжа.
Больше примеров...
Кембриджский (примеров 46)
A young Cambridge scholar named William Whewell stood up and quieted the audience. Тут поднялся молодой кембриджский учёный, Уильям Уэвелл, и успокоил аудиторию.
The Third Cambridge Catalogue of Radio Sources (3C) is an astronomical catalogue of celestial radio sources detected originally at 159 MHz, and subsequently at 178 MHz. Третий Кембриджский каталог радиоисточников (ЗС) - это астрономический каталог космических радиоисточников первоначально обнаруженных на 159 МГц, и впоследствии на 178 МГц.
After a period in industry he went up to Pembroke College, Cambridge at the age of 31 but stayed only four terms and left without graduating. После периода в промышленности, когда Клиффорду Дугласу был 31 год, он пошёл учиться в Кембриджский университет, но, отучившись всего 4 года, оставил обучение и остался без высшего образования.
In 1862, he returned to Cambridge as a lecturer in moral science, studying and teaching logic and probability theory, and, beginning around 1869, giving intercollegiate lectures. В 1862 году он вернулся в Кембриджский университет в качестве лектора по моральным наукам, изучая и преподавая логику и теорию вероятностей.
On the morning of the wedding, it was announced that William was to be created Duke of Cambridge, Earl of Strathearn, and Baron Carrickfergus, with Catherine becoming Her Royal Highness The Duchess of Cambridge after the wedding. Утром в день свадьбы Уильям получил титулы герцог Кембриджский, граф Стратхэрнский и барон Кэррикфергюсский, а Кэтрин после свадьбы стала Её Королевским Высочеством герцогиней Кембриджской.
Больше примеров...
Кэмбридж (примеров 66)
CAMBRIDGE: America's economy is entering a risky phase. КЭМБРИДЖ: Экономика Америки входит в рискованную зону.
CAMBRIDGE: America's long boom is at risk. КЭМБРИДЖ: Длительный подъем деловой активности в Америке под угрозой.
CAMBRIDGE - The promise that each generation will be better off than the last is a fundamental tenet of modern society. КЭМБРИДЖ - Обещание того, что каждое поколение будет лучше своих предшественников является одним из основных принципов современного общества.
CAMBRIDGE - China's economic policymakers want to shift the country's production away from exports and heavy industry, and to increase the share of consumption in GDP. КЭМБРИДЖ - Экономики Китая хотят отвести производство в стране от экспорта и тяжелой промышленности, а также увеличить долю потребительских расходов в ВВП.
Bound for Boston and serving Stamford, Bridgeport... New London, Cambridge, Kingston and Providence. Остановки: Стэмфорд, Бриджпорт, Нью-Лондон, Кэмбридж, Кингстон и Провидэнс.
Больше примеров...
Кэмбридже (примеров 39)
Tutte completed a doctorate in mathematics from Cambridge in 1948 under the supervision of Shaun Wylie, who had also worked at Bletchley Park on Tunny. Тат защитил докторскую диссертацию по математике в Кэмбридже в 1948 году под руководством Шона Вайли, также работавшем над Танни в Блетчли Парке.
While still a student at Cambridge, Belfrage began his writing career as a film critic, publishing his first article in Kinematograph Weekly in 1924. Ещё во время обучения в Кэмбридже он начал подрабатывать написанием статей в жанре кинокритики, которые публиковались в Kinematograph Weekly с 1924 года.
It appears that they were educated together at Cambridge, and some six months ago, when Lambert was aprehended, on suspicion of promoting religious heresy, my Lord Cromwell had the charges dismissed. Известно, что они вместе учились в Кэмбридже а примерно шесть месяцев назад, когда Ламберт был задержан по подозрению в распространении религиозной ереси, милорд Кромвель снял обвинения.
Look, Harold Saxon never went to Cambridge, there was no Harold Saxon! Послушай, Гаролд Саксон никогда не учился в Кэмбридже.
In 1983, Thacker was a founder of the Systems Research Center (SRC) of Digital Equipment Corporation (DEC), and in 1997, he joined Microsoft Research to help establish Microsoft Research Cambridge in Cambridge, England. В 1983 году Текер основал исследовательский центр компании Digital Equipment Corporation (DEC Systems Research Center), а в 1997 году участвовал в создании лаборатории Microsoft Research в Кэмбридже.
Больше примеров...
Кембриджской (примеров 32)
In 2010, it became the engagement ring of Catherine, Duchess of Cambridge. В 2010 году это кольцо стало обручальным для герцогини Кембриджской.
A few weeks later Pace purchased Acorn's Cambridge headquarters and staff for £200,000 and then continued to develop its own, in-house version of RISC OS, primarily for set-top boxes and other embedded devices. Несколькими неделями позднее компания Расё приобрела здание кембриджской штаб-квартиры Acorn и персонал за 200000 фунтов стерлингов и затем продолжила разрабатывать свою собственную версию RISC OS, предназначенную в основном для ресиверов цифрового телевидения и других встраиваемых устройств.
Garwin aggressively confronted Weber with this information at the Fifth Cambridge Conference on Relativity at MIT in June 1974. Гарвин упорно и активно отстаивал неверность результатов Вебера, в том числе на Пятой кембриджской конференции по теории относительности в МТИ в июне 1974 года, где они встретились лично.
From 1990 to 1998, the Royal Greenwich Observatory was based in Cambridge in Greenwich House, just to the north of the Observatory. С 1990 по 1998 года Королевская Гринвическая обсерватория базировалась в Кембридже в Гринвич-хаусе, чуть севернее Кембриджской обсерватории.
Ryle worried that Cambridge would lose its standing in the radio astronomy community as other radio astronomy groups had much better funding, so he encouraged a certain amount of secrecy about his aperture synthesis methods in order to keep an advantage for the Cambridge group. Райл беспокоился, что Кембридж может потерять свою передовую позицию в сообществе радиоастрономов, так как другие группы лучше финансировались, поэтому он создал атмосферу секретности вокруг своих методов апертурного синтеза с тем, чтобы сохранить преимущество Кембриджской группы.
Больше примеров...
Кэмбриджа (примеров 20)
Recently graduated Cambridge, gourmet cook, plays polo and rugby, and is known as quite a ladies' man. Недавний выпускник Кэмбриджа, гурман, играет в поло и регби, и пользуется репутацией дамского угодника.
Trained as an international economist at the Universities of Cambridge and Paris, Mr Browne began his career as a consultant in London with the Economist Intelligence Unit. Получив международное экономическое образование в университетах Кэмбриджа и Парижа, г-н Браун начал свою карьеру в качестве консультанта в Лондоне в Economist Intelligence Unit.
At Accra High School, at Achimota College and at Queens College, Cambridge, he achieved brilliant academic distinction. В аккрской высшей школе, в колледже Ачимота и в Королевском колледже Кэмбриджа он достиг блестящего академического отличия.
I was president of the Cambridge Union. Я была председателем Общества Кэмбриджа.
It took five and a half hours for our convoy to do the 50 miles from Cambridge to London. Пятидесятимильная дорога из Кэмбриджа в Лондон заняла 5 с половиной часов.
Больше примеров...
Кембриджским (примеров 15)
Rome in the Late Republic, which she co-wrote with Cambridge historian Michael Crawford, was published the following year. Труд «Rome in the Late Republic», которую она написала в соавторстве с Кембриджским антиковедом Майклом Кроуфордом, была опубликована в том же году.
Successful students receive an additional two years' free schooling to write the Advanced Level examinations set by the Universities of Cambridge and London, England. Учащиеся с хорошими результатами получают возможность бесплатной учебы в течение дополнительных двух лет для сдачи экзаменов повышенной сложности, установленных Кембриджским и Лондонским университетами Англии.
URFU received about 761 million rubles in state subsidies and spends a great deal of it on internships and continued relationships with the Cambridge Center. УрФУ полученные госсубсидии в размере 761 млн рублей тратит главным образом на стажировки и продолжение сотрудничества с Кембриджским центром.
Two versions were particularly influential, one developed by Irving Fisher in works that included his 1911 The Purchasing Power of Money and another by Cambridge economists over the course of the early 20th century. Особой популярностью пользовались две её интерпретации: одна принадлежала Ирвингу Фишеру (изложена в работе «Покупательная способность денег» от 1911 года), другая - кембриджским экономистам.
During this period he declined to meet a Cambridge academic colleague, Glyn Daniel, for a drink or dinner as he was devoting his limited leisure time to studying the poet John Donne. В этот период он отказался встретиться со своим кембриджским коллегой Глином Даниэлем, так как он посвящал все своё свободное время изучению поэта Джона Донна.
Больше примеров...
Кембриджская (примеров 13)
The Cambridge Five was years ago, sir. Кембриджская пятерка была вычислена годы назад, сэр.
The Cambridge Modern History was published between 1902 and 1912. «Кембриджская история современности» выходила между 1902 и 1912 гг.
His interest quickly shifted to other areas, however, and he decided early on that the Cambridge group should develop new observing techniques. Вскоре его интерес смещается в другие области и в результате он решает, что кембриджская группа астрофизики должна разработать новый способ наблюдения.
1963-1967: Kololo Secondary School, Cambridge School 1963-1967 годы: Средняя школа Кололо, Кембриджская школа
There's a rowing race between Oxford and Cambridge, so ther's probably a Cambridge Circus too, no? Между Оксфордом и Кембриджем проходят гонки на лодках, так что наверное там тоже есть Кембриджская площадь, так?
Больше примеров...
Кембриджских (примеров 12)
I was certainly a change from his Cambridge girlfriends. Да, я сильно отличалась от его кембриджских подружек.
No one's mentioned the Cambridge connection between us in all these years. Никто не упоминал о наших с ним Кембриджских годах многие годы.
It was through his involvement with the Cambridge Scientists' Anti-War Group that he met his future wife, Joan Howe, who was studying economics at Newnham College. Именно благодаря его причастности к антивоенной группе Кембриджских ученых он познакомился со своей будущей женой, Маргарет Джоан Хоув, изучавшей экономику в женском Коллежде Ньюнэм.
It's all eight hours of the Cambridge lecture series taken in as a single visual impression, and I really like this image, but a lot of people think it's fake. Это все 8 часов серии Кембриджских лекций, представленных как единое визуальное впечатление, и мне очень нравится эта картинка, но многие считают, что она подделана.
Unfortunately, no copy of the original Cambridge Rules has survived. Копии первоначального свода «Кембриджских правил» не сохранились.
Больше примеров...
Кембриджу (примеров 8)
Tomorrow morning, it'll be in every cubbyhole in Cambridge. Утром она разойдётся по всему Кембриджу.
No, if you don't mind, let's not return to Cambridge. Нет, если не возражаете, мы не будем возвращаться к Кембриджу.
I miss Cambridge and... find my thoughts stray to you often. Я скучаю по Кембриджу и часто обращаю свои мысли к вам .
What can you remember of him from Cambridge? Каким Вы его помните по Кембриджу?
Look, just to return to Cambridge... Но если вернуться к Кембриджу...
Больше примеров...
Кембриджские (примеров 6)
Every year IALE STI School Students prepare for Cambridge Examinations. Каждый год IALE ИППП школьников подготовить для Кембриджские экзамены.
Besides this, our school gives the pupils the chance to take Cambridge exams at any time of the year and organises special groups to prepare for these. Кроме того, наша школа предоставляет своим ученикам возможность сдавать Кембриджские экзамены в любое время года и организует специальные подготовительные группы.
If your objective is to get an internationally accepted document that proves your knowledge of English, it's better to take Cambridge exams. Если же ваша цель - получить международно признанный документ, подтверждающий ваши знания по английскому, то вам имеет смысл сдавать Кембриджские экзамены.
Also, during their studies, pupils take Cambridge exams at various levels, with the aim of obtaining the certificate which gives them the opportunity of entering western universities. Также в течение всего учебного процесса дети сдают Кембриджские экзамены различного уровня для получения сертификата, который также дает возможность поступать в западные университеты.
By factoring in the value of holding cash, the Cambridge economists took significant steps toward the concept of liquidity preference that Keynes would later develop. Проанализировав стоимость удержания наличности, кембриджские экономисты приблизились к идее о предпочтении ликвидности, которую позже сформулировал Кейнс.
Больше примеров...
Cambridge (примеров 73)
From 2010 - 2013 he was also the Provost of the Gates Cambridge Trust. В 2010-2013 годы, кроме того, он был проректором Gates Cambridge Trust.
On 6 January 1691 Lestock's father was appointed to command HMS Cambridge. 6 января 1691 года Ричард Лесток был назначен командиром корабля HMS Cambridge.
In 1978, Bernard Greenberg wrote Multics Emacs almost entirely in Multics Lisp at Honeywell's Cambridge Information Systems Lab. В 1978 году Бернардом Гринбергом из Honeywell Cambridge Information Systems Lab был создан Multics Emacs, написанный на MacLisp.
Develop your English language for academic purposes at CATS Cambridge or at CATS Canterbury or at our FoundationCampus centres. Вам подойдет курс академического английского в колледжах CATS Cambridge и CATS Canterbury.
Hughes Hall was founded in the 19th century as the Cambridge Training College for Women with the purpose of providing a college of the University dedicated to training women graduates for the teaching profession. Хьюз Холл был основан в XIX веке как Кембриджский учебный колледж для женщин (англ. Cambridge Training College for Women Teachers), предназначенный для обучения женщин-преподавателей.
Больше примеров...