Английский - русский
Перевод слова Cambridge
Вариант перевода Кембридж

Примеры в контексте "Cambridge - Кембридж"

Примеры: Cambridge - Кембридж
I'm going to Cambridge to pick up Russell Simon. Я еду в Кембридж ловить Рассела Саймона.
The winners of this year's grand final are Queens' College, Cambridge. Победителей суперфинала в этом году Квинс-колледжа, Кембридж.
This week's tournament between the University of Bristol and Queens' College, Cambridge. Турнир на этой неделе между Бристольского университета и Куинз-колледжа, Кембридж.
The first surprise was she didn't go up to Cambridge. К моему удивлению, она не поехала в Кембридж.
CAMBRIDGE - Economists used to tell governments to fix their policies. Кембридж - раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику.
CAMBRIDGE: A successful economy needs quite a bit of competition and flexibility. КЕМБРИДЖ: Успешной экономике необходимы определенная гибкость и наличие конкуренции.
CAMBRIDGE - India's recent fall from macroeconomic grace is a lamentable turn of events. КЕМБРИДЖ - Недавнее падение макроэкономического процветания Индии стало плачевным поворотом событий.
CAMBRIDGE - What a difference the crisis has made for the International Monetary Fund. КЕМБРИДЖ - Кризис все-таки оказал значительное влияние на Международный валютный фонд.
She and the kids are moving to Cambridge. Она с детьми переезжает в Кембридж.
He's suddenly on sabbatical in Cambridge. Внезапно уехал в творческий отпуск в Кембридж.
And you alone are up for Oxford and Cambridge. Только вы будете готовиться к поступлению в Оксфорд и Кембридж.
Have a pleasant trip back to Cambridge, Professor. Желаем приятного путешествие обратно в Кембридж, профессор.
You may have gone to Cambridge, but I'm an honorary graduate of Starfleet Academy. Может, ты и ходила в Кембридж, зато я - почетный выпускник Звёздной Академии.
Whatever Laura Cambridge overheard that night, it got someone's attention, someone big. Что бы Лаура Кембридж не услышала той ночью, это привлекло внимание кого-то очень важного.
Grace comes to Cambridge with me, we have a family. Грейс пришла в Кембридж со мной, у нас семья.
I'm going into Cambridge to meet Ford for dinner. Я собираюсь в Кембридж встретиться с Форд за ужином.
I maintained my theatrical interests when I went to Cambridge for my doctoral research. Я сохранил интерес к театру... когда приехал в Кембридж, чтобы писать докторскую диссертацию.
CAMBRIDGE - Something happened in late August that I never thought I would see in my lifetime. КЕМБРИДЖ. В конце августа произошло нечто такое, чего я не ожидал увидеть никогда в своей жизни.
CAMBRIDGE - Next month marks the one year anniversary of the collapse of the venerable American investment bank, Lehman Brothers. КЕМБРИДЖ. В следующем месяце исполнится год краху многоуважаемого американского банка «Lehman Brothers».
Enos and his detachment arrived back in Cambridge late in November. Энос и его отряд прибыли в Кембридж в конце ноября.
On December 7, 2016, Amazon successfully delivered a Prime Air parcel to Cambridge, England. 7 декабря 2016 года Amazon Prime Air успешно доставила посылку в Кембридж, Англия.
Cambridge United currently play their home matches at the Abbey Stadium, which has been their home since 1932. Кембридж Юнайтед в настоящее время играет домашние матчи на стадионе Эбби, который является домашним стадионом клуба с 1932 года.
In August 1884, he spent some time at Heidelberg University studying German, before returning to Cambridge. В августе 1884 года он провёл некоторое время в Гейдельбергском университете, где изучал немецкий язык, а затем вернулся в Кембридж.
In the postwar period, Hammond returned to academia as senior tutor at Clare College, Cambridge. В послевоенные годы Хаммонд вернулся к академической деятельности в качестве старшего руководителя в Клэр-колледж, Кембридж.
Fedora 10, the "Cambridge", was released on 25 November 2008. Fedora 10, "Кембридж", была выпущена 25 ноября 2008 года.