Английский - русский
Перевод слова Cambridge
Вариант перевода Кембриджского

Примеры в контексте "Cambridge - Кембриджского"

Примеры: Cambridge - Кембриджского
In 2003 the school took the status of Cambridge International Center. В 2003 году школа получила статус Кембриджского международного центра.
Lord Elphinstone is a third cousin of Prince William, Duke of Cambridge. Лорд Элфинстоун третий кузен принца Уильяма, герцога Кембриджского.
I believe you have met my cousin, Prince George of Cambridge. Полагаю, вы встречали моего кузена, принца Георга Кембриджского.
The serial number for this one is registered to an assistant manager at First Cambridge bank, Perry Shaw. Серийный номер, зарегистрирован на помощника управляющего "Первого Кембриджского Банка" - Перри Шоу.
Must be from the Cambridge robbery. Должно быть, с Кембриджского ограбления.
Pupils in older classes prepare to take IGCSE exams (the International General Certificate of Secondary Education), in line with Cambridge and London Universities. Учащиеся старших классов готовятся (при содействии Кембриджского и Лондонского университетов) к сдаче экзаменов на получение Международного сертификата о среднем образовании (IGCSE).
The renowned Philadelphia firm Cope & Stewardson won unanimously with its plan for a row of Collegiate Gothic quadrangles inspired by Oxford and Cambridge Universities. Победителем стала известная в Филадельфии фирма Сорё & Stewardson, предложив проекты зданий в готическом стиле, вдохновлённая архитектурой Оксфордского и Кембриджского университетов.
He is a life member of the Cambridge Union Society and a member of the Harvard Club of New York City. Он является пожизненным членом общества Кембриджского союза и членом Гарвардского клуба Нью - Йорка.
There was again speculation that Prince William might be given the Sussex title on his wedding to Catherine Middleton in April 2011, but he was instead created Duke of Cambridge. Позднее появилось предположение, что титул может быть присвоен принцу Уильяму к его свадьбе с Кэтрин Миддлтон в апреле 2011 года, но вместо этого Уильям получил титул герцога Кембриджского.
The school received the status of the Cambridge Regional Examination Center, at the same time was also officially registered with the QCA (Qualification and Training Association in the UK). Школа работает с лицензией Министерства образования Азербайджанской Республики. В то же время он получил статус Кембриджского регионального экзаменационного центра, а также был официально зарегистрирован в QCA (Квалификационная и учебная ассоциация в Великобритании).
But in November 2002, he moved back into her home uninvited and when she asked the police to enforce the order and arrest him, three members of the Cambridge Police Station refused to do so. Однако в ноябре 2002 года он вернулся в ее дом без приглашения, а когда она попросила полицию выполнить охранный приказ и арестовать его, три сотрудника Кембриджского полицейского участка отказались сделать это.
As George was a peer of the realm (as Duke of Cambridge), it was suggested that he be summoned to Parliament to sit in the House of Lords. Так как Георг был пэром (в качестве герцога Кембриджского), было высказано предположение, что он будет вызван в парламент, чтобы заседать в палате лордов.
We need someone who doesn't work here to post an article that contains the information that MacKenzie was president of the Cambridge Union and not the Oxford Union so that Wikipedia would edit her page. Нам надо, чтобы кто-то, кто не работает здесь написал статью с информацией о МакКензи, что она была председателем Кембриджского союза, а не Оксфордского, чтобы Википедия изменила ее страницу.
"The Law of the European Union", The Centre for European Legal Studies of the University in Cambridge, June 1997, with a series of follow-up courses in Poland «Право Европейского союза», Центр европейских правовых исследований Кембриджского университета, июнь 1997 года, и серия последующих курсов в Польше
Growth accounting exercises and Total Factor Productivity are open to the Cambridge Critique. Анализ источников экономического роста в целом и общая факторная производительность в частности открыты для критики с позиций кембриджского спора о капитале.
Barnes was educated at King Edward's School, Birmingham and in 1893 went up to Cambridge as a Scholar of Trinity College. Эрнест Барнс обучался в Школе Короля Эдуарда в Бирмингеме, а затем, с 1893 года, в Тринити-колледже Кембриджского университета.
The main participants filed into the chapel to the sound of Beethoven's Triumphal March, creating a spectacle only marred by the sudden disappearance of Prince George, Duke of Cambridge, who had a sudden gout attack. Участники церемонии вступили в часовню под звуки триумфального марша Бетховена, создавая великолепное зрелище, омрачённое только исчезновением принца Георга, герцога Кембриджского, которого внезапно настиг приступ подагры.
Among them were two recent Cambridge graduates, William Astbury and John Desmond Bernal, who became interested in the problem of protein structure - Astbury as a result of being asked by Bragg to provide X-ray diagrams of wool and silk. Среди них были два недавних выпускника Кембриджского университета Уильям Эстбери и Джон Десмонд Бернал, которые заинтересовались проблемой структуры белка (Эстбери всерьез занялся этим вопросом после того, как Брэгг попросил его сделать рентгенограмму шерсти и шелка).
You mean, there really are ladies who... steer the punt from the Cambridge end? Вы имеете в виду, действительно существуют дамы, которые... правят плоскодонкой с Кембриджского конца?
Pupils in the older classes prepare for IGCSE exams (International General Certificate of Secondary Education), conducted with the assistance of Cambridge and London Universities examination board, and IB (the International Baccalaureate) which enables them to enter western universities... Учащиеся старших классов готовятся к сдаче экзаменов, проводимых при содействии Кембриджского и Лондонского университетов, по программе IGCSE (Международный основной сертификат о среднем образовании) и IB - International Baccalaureate/ Международный бакалавриат (для поступления в западные университеты).
Both require registration in order for a work to receive copyright protection; similarly, both require that copies of the work be deposited in officially designated repositories such as the Library of Congress in the United States, and the Oxford and Cambridge universities in the United Kingdom. Также оба закона требуют от регистрирующего копию его работы на хранение в национальные библиотеки, в Библиотеку Конгресса в США и библиотеки Оксфордского и Кембриджского университетов в Великобритании.
Many methods exist for image selection, including the Strehl-selection method first suggested by John E. Baldwin from the Cambridge group and the image contrast selection used in the Selective Image Reconstruction method of Ron Dantowitz. Существует множество методов отбора изображений, такие как отбор по числу Штреля (англ. Strehl-selection), впервые предложенный Джоном Балдвином (англ.)русск. из Кембриджского университета, и отбор по контрастности изображения, использованный в методе выборочной реконструкции изображения Роном Дантовитцем.
In this story she quotes Mac, who's identified both as the EP of News Night and a former president of the Cambridge Union. В статье она цитирует Мак, которая названа продюсером "Вечерних новостей" и бывшим президентом Кембриджского союза.
In 2014, DeepMind received the "Company of the Year" award from Cambridge Computer Laboratory. В 2014 DeepMind получила награду «Компания года» от Компьютерной лаборатории Кембриджского университета.
I was president of the Cambridge Union. Я была президентом кембриджского студенческого союза.