Английский - русский
Перевод слова Calling
Вариант перевода Звонил

Примеры в контексте "Calling - Звонил"

Примеры: Calling - Звонил
Do you have that other number Canning was calling? У тебя есть тот номер, на который звонил Каннинг?
Trust me, he wouldn't be calling from that house. Поверь мне, он бы не звонил из этого дома.
No, Troy's been calling me and my mom for months, threatening us. Где Ноа? Нет, Трой звонил мне и моей маме многие месяцы, угрожал нам.
We know who it was that was calling you. Мы знаем, кто вам звонил.
He'd been calling me from public pay phones, but he stopped. Он звонил мне с таксофонов, но перестал.
And it looked like your dad was calling her. И всё выглядело так, будто твой отец звонил ей.
You've been calling Isabel, his 14-year-old daughter. Ты звонил Исабель, его четырнадцатилетней дочери.
You see, we now know why Sven was calling you. Но теперь мы знаем, зачем Свен вам звонил.
That's why I haven't been calling. Именно поэтому я и не звонил.
It would've served him right for not calling. Он это заслужил тем, что не звонил.
Sorry to spoil your fun, but the Captain's calling. Жаль прерывать ваше веселье, но звонил капитан.
I don't want you calling without my permission. Я не хочу, чтобы ты звонил без моего разрешения.
We were able to analyze the transmission and determine he was calling from Central Park. Мы смогли проанализировать звонок и определить, что он звонил из Центрального Парка.
Whoever the leak is at your office was calling him on that phone. Его осведомитель в вашей конторе звонил ему на этот номер.
I've been calling all morning to tell you. Я звонил все утро, чтобы это сделать.
He's been calling me nonstop for the last two days begging to see me. Он последние два дня звонил без остановки, просил о встрече.
I've been calling you for at least two hours. Я звонил тебе по крайней мере два часа.
He was calling me on my cell phone. Он звонил мне на мобильный телефон.
Well, that's actually why I was calling. Ну, я поэтому и звонил.
Because he wasn't calling Uncle Lou. Потому-что он звонил не дяде Лу.
Toller doesn't know anything, or he wouldn't be calling you every five seconds. Толлер ничего не знает, иначе он бы тебе не звонил каждые 5 секунд.
Jones, I was just calling you. Джонс, я тебе только что звонил.
I tried calling, but I got your voice mail. Я звонил, но попадал на голосовую почту.
That's why he was calling me. Так во почему он мне звонил.
Cell phone records show Him calling her seven times last night. Судя по телефонным распечаткам, он звонил ей прошлым вечером 7 раз.