| More likely he was calling to pump her for intel on the talks. | Больше похоже на то, что он звонил ей выкачать из нее информацию по этим переговорам. |
| You'll never guess who Barber was calling. | Никогда не догадаешься, кому звонил Барбер. |
| Grace, this is so weird. I was just calling you. | Это так неожиданно, я только что тебе звонил. |
| Do you remember me calling Jules last night? | Ты помнишь, чтобы я звонил Джулс прошлой ночью? |
| I've been calling, texting since last night. | Я звонил, писал со вчерашней ночи. |
| I thought you were calling me. | Мне показалось, что ты мне звонил. |
| I know where our mystery man is calling from. | Я знаю, откуда звонил наш таинственный человек. |
| FBI's got no record of Tom Norris calling their L.A. field office. | У ФБР нет записей, что Том Норрис звонил в их местное отделение. |
| Montell had been calling me incessantly, demanding money. | Монтелл постоянно звонил мне и требовал денег. |
| I've been calling you for four months. | Я звонил тебе целых четыре месяца. |
| Unless we can find out who he was calling. | Если только мы не выясним, кому он звонил. |
| He's been calling me, saying that he wants to see me. | Он звонил мне, сказал, что хочет увидеть меня. |
| And they have our phone numbers 'cause Mike was calling in. | И у них есть наши телефонные номера, так как Майк звонил. |
| It would've served him right for not calling. | Это послужило бы ему уроком, за то что не звонил. |
| I think he was calling me from a helicopter. | Думаю, он звонил мне с вертолёта. |
| He was always calling, following me around. | Он постоянно мне звонил, и преследовал меня повсюду. |
| See if you can find out who was calling him from that club. | Попробуй узнать, кто звонил ему из того клуба. |
| I keep calling Jess Smith, but I can't get a straight answer. | Я звонил Джессу Смиту, но так и не получил прямого ответа. |
| Jamie's been calling everybody about this frog he found. | Джейми звонил всем и говорил, что нашел лягушку. |
| I wasn't calling about storm preparations. | Я не звонил насчёт приготовлений ко шторму. |
| The number that Haddad was calling was traced to his Syrian mobile account. | Номер, на который звонил Хадад, привел к его сирийскому мобильнику. |
| He's been calling all week, but I didn't answer. | Он звонил всю неделю, но я не брал трубку. |
| Guess who's calling Homicide looking for me on D'Angelo Barksdale? | Угадай, кто звонил в убойный, спрашивал меня по поводу Ди'Энджело Барксдейла? |
| Well, I can only imagine you were calling a loved one. | Ну я могу только представить, что ты звонил своей возлюбленной. |
| If he's calling Children's Services, maybe something was going on. | Если он звонил в Службу защиты детей, может, были проблемы. |