I've got to get back to the bridge. |
Нужно возвращаться на мостик. |
Kate's headed up to the bridge. |
Кейт поднимается на мостик. |
Help me get to the bridge. |
Отведи меня на мостик. |
move from corridor 3 to take the bridge. |
захвати мостик через третий коридор. |
Intermix set, bridge. |
Топливная смесь готова, мостик. |
Chief DiFalco, to the bridge! |
Руководителя ДиФалко, на мостик. |
Clear the bridge, Captain? |
Очистить мостик, капитан? |
Colonel Ronson, report to the bridge. |
Полковник Ронсон, вызывает мостик. |
This is Major Carter calling the bridge. |
Майор Картер вызывает мостик. |
This is the bridge calling all decks. |
Это мостик, всем уровням. |
Everything clear! Lookouts to the bridge! |
Катиста, вахту на мостик! |
Lt. Col. Carter to the bridge. |
Мостик вызывает Подполковника Картер. |
We can't go back to the bridge. |
На мостик не вернуться. |
Where's the bridge? |
Где мостик? Сюда. |
We should get up to the bridge. |
Надо подняться на мостик. |
Permission to come on the bridge. |
Разрешите подняться на мостик. |
Tell her to come up to the bridge. |
Скажите ей прийти на мостик. |
Both of you need to come to the bridge. |
Подойдите оба на мостик. |
Commander, this is the bridge. |
Командор, говорит мостик. |
Report to the bridge immediately. |
Срочно явитесь на мостик. |
Security control, this is bridge. |
Контроль безопасности, это мостик. |
We would seal the bridge and the reactor room. |
Мы закроем мостик и реакторную. |
They'll head for the bridge. |
Они пойдут на мостик. |
If they get to the bridge... |
Если они проникнут на мостик. |
Engine room to the bridge. |
Говорит Машинное отделение, мостик ответьте. |