Английский - русский
Перевод слова Biggest
Вариант перевода Самая большая

Примеры в контексте "Biggest - Самая большая"

Примеры: Biggest - Самая большая
Don't tell me, it's the biggest drama ever to befall a car journey. Только не надо говорить, что это самая большая трагедия, которая может случиться в автомобильной поездке.
Blair, it's the biggest retailer in the entire country, And my first choice to carry the new junior line. Блер, это самая большая розничная сеть по всей стране, и я выбрала её, чтобы представить мою новую молодежную линию.
That was the biggest fish I ever caught, but that was a long time ago. Самая большая рыба из пойманных мною, но это было много лет назад.
I think her biggest deal was she starred in a pilot. Я думаю, ее самая большая роль была в пилоте.
Having you is my biggest luck ever. И ты - это моя самая большая удача в жизни
Well, I know you and Christmas trees, and this is the biggest one around. Я знаю, как ты любишь Рождественские елки... а это самая большая.
And you know that I am not the biggest fan of his, but he's way too smart to let you go. И ты знаешь, что я не самая большая его фанатка, но он слишком умен, чтобы просто отпустить тебя.
Nothing personal... but you had the biggest head I'd ever seen on a kid. Ничего личного... но у тебя была самая большая голова, которую я видел у ребенка.
Gaming's the biggest entertainment industry in the world. Игровая индустрия - самая большая развлекательная индустрия в мире.
It has been proved over the past few years that the biggest problem in follow-up activities is the huge gap between words and actions. На протяжении последних нескольких лет подтвердился тот факт, что самая большая проблема, возникающая при осуществлении последующих мероприятий, заключается в том, что существует огромный разрыв между словами и делами.
Indeed, over the longer term, the biggest concern for China is that some day money will be trying to get out. Действительно, в долгосрочной перспективе самая большая опасность для Китая заключается в том, что однажды деньги начнут искать выход из страны.
They have a truce with the others, so the biggest issue that he's dealing with is public drunkenness. У них перемирие с Другими, поэтому самая большая проблема, которую ему приходится решать, это пьянство в общественном месте.
No, I know it's a tragic loss and everything but I've got the biggest deal of my life riding on this arcade. Нет, я понимаю, что это трагическая потеря и все такое, но от этой игротеки зависит самая большая сделка в моей жизни.
Our biggest problem is, we don't even know who has Dr. Kim. Самая большая проблема в том, что мы не знаем, у кого сейчас находится доктор Ким.
The biggest victory for safe surrender is when that baby's placed with someone who wants 'em. Самая большая удача - когда ребенок отдан тем, кому он нужен.
They say this is the biggest manhunt the FBI has run in a decade. Они... говорят, что это самая большая облава ФБР за последние десять лет.
The biggest of all fish thirty tons in weight, twelve meters long a whale shark. Самая большая рыба в мире весом 30 тонн, длиной 12 метров. Китовая акула.
The IKEA in Sydney is the biggest in Sydney. ИКЕА в Сиднее самая большая в Сиднее.
I'm supposed to be your eyes and ears in that school, and here's the biggest piece of news all year and I had no idea. Я должна была быть твоими глазами и ушами в школе, и тут самая большая новость за год, а я ничего не знаю.
Trust me, this is the probaby the biggest opportunity, Поверьте мне, это возможно самая большая возможность,
and my biggest dream is to continue to raise you with your mother. "и моя самая большая мечта, продолжать растить тебя вместе с твоей матерью."
I'll have the biggest gun on the block. у меня будет самая большая пушка в округе.
Seeing you now... Has made me realize that breaking up with you Is the biggest mistake I made in my entire life. Теперь, когда я смотрю на тебя... я понимаю, что расставание с тобой - самая большая ошибка, которую я совершил в своей жизни.
And, well, it's about the biggest thing I've ever done. И это, в общем то, самая большая моя сделка.
You see, the Netherlands is kind of the biggest of the small group. Тут видно, что в Нидерландах готовность - самая большая среди малой группы.