[Segarra] Up here we really start to feel the lack of oxygen, and that's the biggest danger on Everest. |
Здесь мы начали действительно испытывать недостаток кислорода, и это самая большая опасность на Эвересте. |
I wish I could say Sergeant Doakes is my biggest problem right now, but he's not. |
Хотел бы я сказать, что сержант Доукс - моя самая большая проблема сейчас, но это не так. |
Donna, you're the biggest, so you might want to push the couch and the piano together. |
Донна, ты самая большая, так что ты возможно захочешь сдвинуть диван и пианино вместе. |
"you're the biggest loser in the world," Yona would calm down. |
"ты самая большая неудачница на всем свете", Йона успокаивалась. |
Because this is the biggest, most expensive and most powerful car BMW makes. |
Потому, что это самая большая, дорогая и самая мощная производящаяся ВМШ. |
Mae thinks I need to cut back so that we can focus on the important things and right now you're my biggest expense. |
Мэй считает, что мне нужно меньше работать чтобы мы могли сконцентрироваться на более важных вещах, а на данный момент, ты моя самая большая трата. |
I'm the biggest star you've driven |
Я самая большая звезда, которую ты везешь! |
That was the biggest fish I ever caught, but that was a long time ago. |
Это самая большая рыба, которую я поймал за всю жизнь, но это было давно. |
You know, this is the biggest opportunity I've ever been given, and I feel like I approach it in a different way. |
Я знаю, это самая большая возможность, которую я когда-либо имел, и мне кажется, что я приблизился к ней с другой стороны. |
You've got the biggest family on Earth! |
У тебя самая большая семья на Земле! |
If mending a cloak is our biggest obstacle, we're in fine shape. |
Если порванный плащ для тебя самая большая сложность, то плохи твои дела. |
Apologies, Commander, but the biggest army we've ever had waits for us to give it a mission. |
Простите, командир, но самая большая армия, что у нас когда-либо была ждет от нас приказа. |
this is the biggest intelligence leak... |
Это - самая большая утечка информации. |
Any of you want to test who's got the biggest wrinklies round here,... step on up. |
Если кто из вас хочет проверить, кто здесь самая большая неприятность шаг вперед. |
And you are the biggest liar of all. |
А вы здесь самая большая лгунья! |
Why does the Citadel have the biggest library? |
Почему в Цитадели самая большая библиотека? |
And it may be the biggest mistake of my life, but I... I want to be with her. |
Возможно, это самая большая ошибка в моей жизни, но я... я хочу быть с ней. |
Please, truthfully, your biggest weakness? |
Пожалуйста, правдиво, ваша самая большая слабость? |
It was probably the biggest mistake... no! |
Возможно, это была самая большая ошибка... |
The biggest problem faced by respondents was obstacles to communication and gender discrimination of gender, and low wages. |
самая большая проблема, с которой сталкиваются респонденты, касалась препятствий на пути доступа к коммуникациям, дискриминации по признаку пола и низкого уровня заработной платы. |
The biggest difference is the reverence they hold, shown in statues, for Galactus and the multitude of heralds who operate for him simultaneously. |
Самая большая разница в том, что у них показаны статуи Галактуса и множество его герольдов, которые одновременно служат ему. |
U-KISS had the last leg of their Japan Tour in Budokan wherein they garnered 10,000 audience, their biggest to date. |
На последнем этапе своего японского тура в Budokan U-KISS собрали десятитысячную аудиторию, их самая большая на сегодняшний день. |
Ariel Ponywether of Firefox News gave the episode a C+, stating The episode's biggest fault is that it's only somewhat funny. |
Ариэль Понивезер из Firefox News дала эпизоду оценку C+, отметив: «самая большая неудача эпизода - это то, что он только отчасти смешной. |
The biggest challenge to the notion of the universality of attachment theory came from studies conducted in Japan where the concept of amae plays a prominent role in describing family relationships. |
Самая большая проблема для универсальности теории привязанности пришла из исследований, проведенных в Японии, где концепция амаэ играет важную роль при описании семейных отношений. |
London's biggest club night for naughty party people! |
Самая большая клубная вечеринка Лондона для любителей жарких развлечений! |