| I bet you keep a nice, neat basement. | Спорю, что ваш подвал очень аккуратен. | 
| Command centre. It's a basement. | "Командный пункт" - это подвал. | 
| I went down to his basement last night, and there was nothing there. | Я ходила в его подвал прошлой ночью и там никого не было. | 
| They put him in the basement. | И кинули его в тот подвал. | 
| She went down to the basement to look for some flashlights. | Она спустилась в подвал, чтобы проверить электричество. | 
| Now, get down to the basement and fix our power. | Сейчас же спускайтесь в подвал и почините питание. | 
| He can't get in to demolish an old warehouse, because the basement flooded in the tidal surge. | Он не может начать снос старого склада, потому что подвал затоплен приливной волной. | 
| Richard Johnston, an Irish architect, was initially commissioned and completed the basement. | Сначала замком занимался ирландский архитектор Ричард Джонстон - он построил подвал замка. | 
| Trap us in a steel box, take us down to the basement. | Поймать нас в стальную ловушку и увезти в подвал. Пошли. | 
| Okay, just... just show us the basement door. | Оокей, просто... покажи, где тут дверь в подвал. | 
| Or, in the basement of an exhibition... | Или приходили в подвал выставочного зала... | 
| I meant New Jersey in general, not this basement. | Переехать в Нью-Джерси, а не в этот подвал. | 
| I'm in and heading to the basement. | Я внутри, направляюсь в подвал. | 
| To the basement, to look at cold cases. | В подвал, просмотреть старые дела. | 
| Joshua, you take the basement. | Джошуа, берешь на себя подвал. | 
| We'll check the first floor and the basement. | Мы проверим первый этаж и подвал. | 
| Food and kitchen items get hauled to the basement, you mangy dogs. | Продукты и кухонную утварь тащите в подвал, черти окаянные. | 
| So, how's our basement? | Ну что, как тебе наш подвал? | 
| There was one this night, and I was in the basement getting a chicken out of the freezer. | Однажды я спустилась в подвал достать курицу из холодильника. | 
| Everyone in there was evacuated to the school basement, which is down the block. | Понятно. Все эвакуированы в школьный подвал кварталом дальше. | 
| The boys just kept coming down into the basement. | Ребята просто... продолжали спускаться в подвал. | 
| I might also convert the basement into a dungeon. | А ещё я думаю превратить подвал в темницу. | 
| Just follow me to the basement. | Пойдёмте за мной, в подвал. | 
| The south elevator has no cameras, empties into the basement. | Южный лифт, камер нет, идёт в подвал. | 
| The psychic narrowed it down to a basement that smells like molasses. | Экстрасенс сузил поиски, это подвал, где пахнет патокой. |