So, he comes into the basement one night when he's supposed to be out of town. |
Так что, он зашел однажды вечером в подвал в то время, когда его не должно было быть в городе. |
Since now he is in David's slavery, he is taken to the basement, where people place bets on the lethal game of Russian roulette. |
Поскольку теперь он находится в рабстве у Давида, его приводят в подвал, где проходят ставки на русскую рулетку. |
The small parlor served as a schoolhouse, and the basement served as the dining hall. |
Небольшой салон служил школьным залом, а подвал служил обеденным залом. |
The studio is located in a basement with poor lighting, but despite its poor infrastructure, it includes modern Pro Tools Digital Audio Workstation hardware. |
Студия представляла собой подвал с плохим освещением, однако, несмотря на плохую инфраструктуру, она была укомплектована современной звукозаписывающей аппаратурой, такой как Рго Tools и Digital Audio Workstation. |
Claire hears noises coming from the hotel's garage, where there is a door leading to the basement. |
На следующую ночь Клэр слышит шум, исходящий из гаража отеля, где есть дверь, ведущая в подвал. |
At the base of the house on the whole ground floor there is a basement... |
Фундамент дома каменный, там находится подвал. На втором этаже... |
Walt and Jesse move their lab from the RV to Jesse's basement. |
Уолт и Джесси переместили их лабораторию из дома на колесах в подвал к Джесси. |
If I could check the basement? |
Не могли бы мы проверить подвал? |
When I was stationed here We used a room in the basement as an armory. |
На этом посту мы использовали подвал под оружейную. |
Castle, C.S.U. Already swept through this entire basement, |
Касл, криминалисты уже обшарили весь подвал, |
Hurry up, to the basement. |
Закройте окна и все в подвал! |
Let's go to the basement, and I'll tell you all about it. |
Пойдем в подвал, и я расскажу тебе все об этом. |
You followed her in the basement, |
Вы пошли за ней в подвал, а потом убили её. |
Maybe, you should check your basement. |
Возможно, тебе стоит проверить свой подвал? |
It was there that he turned his basement into a recording studio where the 1999 album There Is Nothing Left to Lose was recorded. |
Именно там он превратил подвал своего дома в студию, где и записал в 1999 году альбом There Is Nothing Left to Lose. |
The reason I got rid of your mother's pictures... and boarded up the basement... was that I hoped you wouldn't remember anything. |
Я избавился от фотографии твоей мамы... и закрыл подвал... в надежде, что ты ничего не вспомнишь. |
Now you get to the basement and the quicker the better. |
Теперь спускайтесь в подвал, чем быстрее, тем лучше. |
Three days after I'm gone, I'll come back up through the basement and get you out. |
Через три дня после того, как я выйду, я вернусь через подвал и заберу тебя. |
Quite so. Anyway, this is not a basement. |
Вполне-вполне! В любом случае - не подвал! |
Searching their basement, Gale found his father's high school yearbook and discovered he was president of his graduating class. |
Там, разбирая подвал, он нашёл школьный ежегодник своего отца и узнал, что в выпускном классе тот был старостой. |
Take him to the basement, quickly! |
В подвал его, быстро. Быстро! |
Would she have gone down to the basement? |
Она стала бы спускаться в подвал? |
Well, if you'd have warned me that the basement was rigged with c-4,I might'vebeen a little more careful. |
Если бы ты предупредил, что весь подвал был набит Си-4, я бы был немного осторожней. |
They transformed our ordinary basement for our famous annual Oscar parties. |
Да.Они изменили наш обычный подвал для наших знаменитых ежегодных вечеринок Оскара |
Okay, so team goes in, raids a basement. |
Значит так, полиция врывается в подвал. |