| If you are thinking... of checking out... the basement. | НЕ НАДО Если ты хочешь проверить подвал |
| Lady, after he took a swipe at me, all I saw was the basement door slam shut. | Леди, после того, как он набросился на меня я видел только, как дверь в подвал захлопнулась. |
| Billy is circling the perimeter with the ESU and the security cameras have eyeballs on the basement as well as the ventilation crawl spaces. | Билли исследует периметр с металлоискателем, камеры наблюдения отслеживают подвал, и системы вентиляции тоже. |
| And then it plummets down into the basement, | И затем она полетит вниз в подвал, |
| To cut that padlock and go in through the basement. | Перекусить висячий замок и проникнуть в подвал. |
| Earlier, you said you found the gun when you moved stuff into the basement. | Ранее, вы сказали, что нашли пистолет, когда складывали вещи в подвал. |
| If he really heard something through the floor, then there's got to be some kind of basement, so we need to find a way down. | Если действительно что-то слышно через пол, значит там должен быть какой-то подвал, и необходимо найти путь в него. |
| If I could check the basement? | Не мог бы я проверить подвал? |
| So, who else could get into that basement? | Так кто ещё мог попасть в тот подвал? |
| Underneath is a concrete basement, where he married Eva Braun and where they killed themselves. | Внизу - бетонный подвал, где он женился на Еве Браун, и где они покончили с собой. |
| And then it's up to you to get them into the basement. | И потом ты должен загнать их в подвал. |
| He was sent to the basement but he went to the gym. | Он был отправлен в подвал, но он пошел в спортзал. |
| You went to the basement first? | Вы спустились в подвал в первую очередь? |
| Some kind of cellar, a basement, maybe. | Похоже на подвал... вроде бы. |
| Is there any other way into the basement besides the service entrance? | А есть другие пути в подвал кроме служебного входа? |
| If I get caught out here, I'll have to go to the basement. | Если меня увидят на улице, то отправят в подвал. |
| They must have sealed it off when they built the basement. | наверно её запечатали, когда построили этот подвал. |
| My cousin has a little grocery with a basement we used sometimes when the - the bombs came. | Кузен держал магазинчик, в нем был подвал, в котором мы прятались во время бомбежки. |
| You mean this is one of those basement breakfast places? | Ты и вправду думаешь, что этот подвал - место для завтрака? |
| So, may I visit the basement? | Могу я увидеть подвал в таком случае? |
| Go down the hall, down the stairs to the basement. | Пройдите по коридору и спуститесь по лестнице в подвал. |
| You know those stairs where they send us down to the basement? | Помнишь лестницу в подвал, в который нас направили? |
| Apparently, she got drunk, lured him into their basement, and then stabbed him with a knife. | Очевидно, она напилась, обманом заманила его в подвал, а потом нанесла ему удар ножом. |
| He's weak, but it's probably best To stay out of the basement. | Он слаб, но лучше не суйся в подвал. |
| But still... we've been in your basement, the weapons, your books... | Но... Мы видели ваш подвал, оружие, ваши книги... вы готовились. |