If you are thinking... of checking out... the basement. |
НЕ НАДО Если ты хочешь проверить подвал |
Lady, after he took a swipe at me, all I saw was the basement door slam shut. |
Леди, после того, как он набросился на меня я видел только, как дверь в подвал захлопнулась. |
Billy is circling the perimeter with the ESU and the security cameras have eyeballs on the basement as well as the ventilation crawl spaces. |
Билли исследует периметр с металлоискателем, камеры наблюдения отслеживают подвал, и системы вентиляции тоже. |
And then it plummets down into the basement, |
И затем она полетит вниз в подвал, |
To cut that padlock and go in through the basement. |
Перекусить висячий замок и проникнуть в подвал. |
Earlier, you said you found the gun when you moved stuff into the basement. |
Ранее, вы сказали, что нашли пистолет, когда складывали вещи в подвал. |
If he really heard something through the floor, then there's got to be some kind of basement, so we need to find a way down. |
Если действительно что-то слышно через пол, значит там должен быть какой-то подвал, и необходимо найти путь в него. |
If I could check the basement? |
Не мог бы я проверить подвал? |
So, who else could get into that basement? |
Так кто ещё мог попасть в тот подвал? |
Underneath is a concrete basement, where he married Eva Braun and where they killed themselves. |
Внизу - бетонный подвал, где он женился на Еве Браун, и где они покончили с собой. |
And then it's up to you to get them into the basement. |
И потом ты должен загнать их в подвал. |
He was sent to the basement but he went to the gym. |
Он был отправлен в подвал, но он пошел в спортзал. |
You went to the basement first? |
Вы спустились в подвал в первую очередь? |
Some kind of cellar, a basement, maybe. |
Похоже на подвал... вроде бы. |
Is there any other way into the basement besides the service entrance? |
А есть другие пути в подвал кроме служебного входа? |
If I get caught out here, I'll have to go to the basement. |
Если меня увидят на улице, то отправят в подвал. |
They must have sealed it off when they built the basement. |
наверно её запечатали, когда построили этот подвал. |
My cousin has a little grocery with a basement we used sometimes when the - the bombs came. |
Кузен держал магазинчик, в нем был подвал, в котором мы прятались во время бомбежки. |
You mean this is one of those basement breakfast places? |
Ты и вправду думаешь, что этот подвал - место для завтрака? |
So, may I visit the basement? |
Могу я увидеть подвал в таком случае? |
Go down the hall, down the stairs to the basement. |
Пройдите по коридору и спуститесь по лестнице в подвал. |
You know those stairs where they send us down to the basement? |
Помнишь лестницу в подвал, в который нас направили? |
Apparently, she got drunk, lured him into their basement, and then stabbed him with a knife. |
Очевидно, она напилась, обманом заманила его в подвал, а потом нанесла ему удар ножом. |
He's weak, but it's probably best To stay out of the basement. |
Он слаб, но лучше не суйся в подвал. |
But still... we've been in your basement, the weapons, your books... |
Но... Мы видели ваш подвал, оружие, ваши книги... вы готовились. |